Текст и перевод песни Nana Mouskouri - Piel Canela
Que
se
quede
el
infinito
sin
estrellas
Make
the
infinite
live
without
stars,
O
que
pierda
el
ancho
mar
su
inmensidad
Or
the
vast
sea
lose
its
immensity,
Pero
el
negro
de
tus
ojos
que
no
muera
But
do
not
let
the
darkness
of
your
eyes
die,
Y
el
canela
de
tu
piel
se
quede
igual
And
let
the
cinnamon
of
your
skin
remain
the
same.
Si
perdiera
el
arco
iris
su
belleza
If
the
rainbow
were
to
lose
its
beauty,
Y
las
flores
su
perfume
y
su
color
And
flowers
their
fragrance
and
color,
No
sería
tan
inmensa
mi
tristeza
My
sadness
would
not
be
as
immense,
Como
aquella
de
quedarme
sin
tu
amor
As
that
of
being
without
your
love.
Me
importas
tú...
Y
tú...
Y
tú...
I
love
you...
and
you...
and
you...
Y
solamente
tú...
Y
tú...
Y
tú...
And
only
you...
and
you...
and
you...
Me
importas
tú...
Y
tú...
Y
tú...
I
love
you...
and
you...
and
you...
Y
nadie
más
que
tú...
And
no
one
but
you...
Ojos
negros
- Piel
canela
Dark
eyes
- Cinnamon
skin,
Que
me
llegan
a
desesperar
That
make
me
despair.
Me
importas
tú...
Y
tú...
Y
tú...
I
love
you...
and
you...
and
you...
Y
solamente
tú...
Y
tú...
Y
tú...
And
only
you...
and
you...
and
you...
Me
importas
tú...
Y
tú...
Y
tú...
I
love
you...
and
you...
and
you...
Y
nadie
más
que
tú...
And
no
one
but
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Capo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.