Текст и перевод песни Nana Mouskouri - Puisque tu m'aimes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depuis
que
l'on
s'est
fiancés
С
тех
пор,
как
мы
обручились.
Un
grand
jour
d'orage,
Великий
грозовой
день,
J'ai
vu
les
saisons
défiler
Я
видел,
как
прокручиваются
сезоны
Mais
pas
de
mariage
Но
не
брак
Puisque
tu
m'aimes,
puisque
tu
m'aimes
Раз
ты
любишь
меня,
раз
ты
любишь
меня
Marie-moi
vite,
vite,
je
t'en
supplie
Женись
на
мне
поскорее,
поскорее,
умоляю
тебя.
Puisque
tu
m'aimes,
puisque
tu
m'aimes
Раз
ты
любишь
меня,
раз
ты
любишь
меня
Marie-moi
vite,
comme
tu
l'as
promis!
Выходи
за
меня
замуж
поскорее,
как
ты
и
обещал!
J'ai
pourtant
de
longs
cheveux
noirs,
Тем
не
менее
у
меня
длинные
черные
волосы,
De
grands
yeux
noisette
Большие
карие
глаза
Quand
je
me
vois
dans
un
miroir,
Когда
я
вижу
себя
в
зеркале,
Je
me
trouve
bien
faite
Я
нахожу
себя
хорошо
Je
sais
coudre
et
repasser
Я
умею
шить
и
гладить
Et
faire
des
crêpes
И
делать
блины
Je
sais
comment
il
faut
soigner
Я
знаю,
как
лечить
Les
piqûres
de
guêpes
Укусы
осы
Si
je
n'ai
pas
un
sou
vaillant
Если
у
меня
нет
ни
гроша
доблестного
Ce
n'est
pas
ma
faute
Это
не
моя
вина.
Je
saurai
faire
des
enfants
Я
умею
делать
детей.
Aussi
bien
qu'une
autre
Так
же,
как
и
другой
{Au
Refrain,
x2}
{Припев,
Х2}
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manos Hadjidakis, Pierre Delanoë
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.