Текст и перевод песни Nana Mouskouri - Quand tu chantes
Quand
tu
chantes,
quand
tu
chantes
Когда
ты
поешь,
когда
ты
поешь
Tu
ne
sais
pas
pourquoi
Ты
не
знаешь,
почему
Quand
tu
chantes,
quand
tu
chantes
Когда
ты
поешь,
когда
ты
поешь
Quand
tu
chantes
ça
va
Когда
ты
поешь,
все
в
порядке.
Quand
tu
chantes
ça
va
Когда
ты
поешь,
все
в
порядке.
Quand
tu
chantes
ça
va
Когда
ты
поешь,
все
в
порядке.
Quand
tu
chantes
ça
va
Когда
ты
поешь,
все
в
порядке.
Quand
tu
chantes
ça
va
Когда
ты
поешь,
все
в
порядке.
À
l'instant
du
réveil
В
момент
пробуждения
Pour
des
joies
futiles
За
бесполезные
радости
Pour
des
joies
futiles
За
бесполезные
радости
Pour
la
pluie,
le
soleil
Для
дождя,
солнца
Et
pour
l'impossible
И
за
невозможное
Et
pour
l'impossible
И
за
невозможное
Il
y
a
des
matins
Есть
утро
Plus
mélancoliques
Более
меланхолически
Plus
mélancoliques
Более
меланхолически
T'en
fais
pas
trop
pour
la
République
Не
переживай
за
Республику.
Il
faut
laisser
passer
la
musique
Надо
пустить
музыку
Quand
tu
chantes,
quand
tu
chantes
Когда
ты
поешь,
когда
ты
поешь
Même
si
ça
ne
va
pas
Даже
если
это
не
так
Quand
tu
chantes,
quand
tu
chantes
Когда
ты
поешь,
когда
ты
поешь
Quand
tu
chantes
ça
va
Когда
ты
поешь,
все
в
порядке.
Quand
tu
chantes,
quand
tu
chantes
Когда
ты
поешь,
когда
ты
поешь
Tu
ne
sais
pas
pourquoi
Ты
не
знаешь,
почему
Quand
tu
chantes,
quand
tu
chantes
Когда
ты
поешь,
когда
ты
поешь
Quand
tu
chantes
ça
va
Когда
ты
поешь,
все
в
порядке.
Quand
tu
chantes
ça
va
Когда
ты
поешь,
все
в
порядке.
Quand
tu
chantes
ça
va
Когда
ты
поешь,
все
в
порядке.
Quand
tu
chantes
ça
va
Когда
ты
поешь,
все
в
порядке.
Quand
tu
chantes
ça
va
Когда
ты
поешь,
все
в
порядке.
Un
jour
pour
l'amour
éternel
День
вечной
любви
Pour
le
tour
du
monde
Для
кругосветного
путешествия
Pour
le
tour
du
monde
Для
кругосветного
путешествия
Un
jour
pour
les
filles
qui
sont
belles
День
для
девушек,
которые
красивы
Et
la
route
longue
И
дальняя
дорога
Et
la
route
longue
И
дальняя
дорога
Un
jour
où
le
temps
qui
passe
День,
когда
время
проходит
Pour
un
jour
de
fête
На
праздничный
день
Pour
un
jour
de
fête
На
праздничный
день
Pour
chanter
surprenant
dans
la
tête
Чтобы
петь
удивительное
в
голове
On
n'a
pas
besoin
d'être
un
vrai
poète
Не
нужно
быть
настоящим
поэтом.
Quand
tu
chantes,
quand
tu
chantes
Когда
ты
поешь,
когда
ты
поешь
Tu
ne
sais
pas
pourquoi
Ты
не
знаешь,
почему
Quand
tu
chantes,
quand
tu
chantes
Когда
ты
поешь,
когда
ты
поешь
Quand
tu
chantes
ça
va
Когда
ты
поешь,
все
в
порядке.
Quand
tu
chantes,
quand
tu
chantes
Когда
ты
поешь,
когда
ты
поешь
Tu
ne
sais
pas
pourquoi
Ты
не
знаешь,
почему
Quand
tu
chantes,
quand
tu
chantes
Когда
ты
поешь,
когда
ты
поешь
Quand
tu
chantes
ça
va
Когда
ты
поешь,
все
в
порядке.
Quand
tu
chantes
ça
va
Когда
ты
поешь,
все
в
порядке.
Quand
tu
chantes
ça
va
Когда
ты
поешь,
все
в
порядке.
Quand
tu
chantes
ça
va
Когда
ты
поешь,
все
в
порядке.
Quand
tu
chantes
ça
va
Когда
ты
поешь,
все
в
порядке.
Quand
tu
chantes
ça
va
Когда
ты
поешь,
все
в
порядке.
Quand
tu
chantes
ça
va
Когда
ты
поешь,
все
в
порядке.
Quand
tu
chantes
ça
va
Когда
ты
поешь,
все
в
порядке.
Quand
tu
chantes
ça
va
Когда
ты
поешь,
все
в
порядке.
Quand
tu
chantes
ça
va
Когда
ты
поешь,
все
в
порядке.
Quand
tu
chantes
ça
va
Когда
ты
поешь,
все
в
порядке.
Quand
tu
chantes
ça
va
Когда
ты
поешь,
все
в
порядке.
Quand
tu
chantes
ça
va
Когда
ты
поешь,
все
в
порядке.
Quand
tu
chantes
ça
va...
Когда
ты
поешь,
все
в
порядке...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Delanoe, Martinho Jose Ferreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.