Текст и перевод песни Nana Mouskouri - Rosa d'Atene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rosa d'Atene
Афинская роза
Mai
potrai
dimenticar
Ты
не
сможешь
забыть
никогда
Quella
rosa
ricordar
Ту
розу,
помнить
будешь
всегда
Il
nostro
amor
Нашу
любовь,
Sbocciò
con
una
rosa
Расцветшую
вместе
с
розой
белой,
E
quella
bianca
rosa
mai
appassirà.
И
эта
белая
роза
не
увянет
никогда.
Fiorì
in
Atene
e
profumò
ogni
cosa
Она
расцвела
в
Афинах
и
благоухала,
E
sarà
il
simbolo
che
sempre
ci
unirà.
И
будет
символом,
что
всегда
нас
свяжет.
Mai
potrai
dimenticar
Ты
не
сможешь
забыть
никогда
Quella
rosa,
bianca
rosa
Ту
розу,
белую
розу,
Mai
scordarla
potrai,
Ты
не
сможешь
забыть
её,
Quella
rosa
ci
legò.
Та
роза
нас
связала.
Mai
potrai
dimenticar
Ты
не
сможешь
забыть
никогда
Quella
rosa,
bianca
rosa
Ту
розу,
белую
розу,
Mai
scordarla
potrai,
Ты
не
сможешь
забыть
её,
Quella
rosa
ci
legò.
Та
роза
нас
связала.
Il
nostro
amor
Наша
любовь
Sbocciò
con
una
rosa
Расцвела
вместе
с
розой
белой,
E
quella
bianca
rosa
mai
appassirà.
И
эта
белая
роза
не
увянет
никогда.
Fiorì
in
Atene
e
profumò
ogni
cosa
Она
расцвела
в
Афинах
и
благоухала,
E
sarà
il
simbolo
che
sempre
ci
unirà.
И
будет
символом,
что
всегда
нас
свяжет.
Mai
potrai
dimenticar
Ты
не
сможешь
забыть
никогда
Quella
rosa,
bianca
rosa
Ту
розу,
белую
розу,
Mai
scordarla
potrai,
Ты
не
сможешь
забыть
её,
Quella
rosa
ci
legò.
Та
роза
нас
связала.
La
bianca
rosa
del
nostro
amor.
Белая
роза
нашей
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manos Hadjidakis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.