Nana Mouskouri - Rote Korallen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nana Mouskouri - Rote Korallen




Rote Korallen
Red Coral Necklace
Rode koralen der zee, brengen geluk aan ons twee.
Red coral of the sea, brings happiness to us two.
Ik draag ze trouw, want eens word ik jou vrouw.
I wear it faithfully, for one day I will be your wife.
Ik hou zo, ik hou zo van jou.
I love you so, I love you so.
Nee geen gouden ringen en witte parels,
No gold rings and white pearls will I wear,
Draag ik als wij trouwen gaan.
When we marry.
Maar toch zal ik stralen, liefste jou koralen,
But I will still shine, my dearest coral,
Zullen duizend malen mooier staan
You will be a thousand times more beautiful.
Rode koralen der zee bracht je van ver voor me mee.
Red coral of the sea, you brought it for me from afar.
Met eigen hand vond jij ze in het zand.
With your own hands, you found it in the sand.
Je dook op de bodem der zee.
You dived to the bottom of the sea.
Rode Koralen der zee, brengen geluk aan ons twee.
Red coral of the sea, brings happiness to us two.
Ik draag ze trouw, want eens word ik jou vrouw
I wear it faithfully, for one day I will be your wife.
Ik hou zo, ik hou zo van jou.
I love you so, I love you so.
Midden in de lente, gaan wij zamen trouwen,
In the middle of spring, we will marry,
Klokken jubelen het uit.
The bells will ring out.
Wat ik dan zal dragen, mag jij mij niet vragen,
What I will wear then, you must not ask me,
Maar ik ben beslist de mooiste bruid.
But I will certainly be the most beautiful bride.
Rode koralen der zee, bracht je van ver voor me mee
Red coral of the sea, you brought it for me from afar.
Met eigen hand vond jij ze in het zand.
With your own hands, you found it in the sand.
Je dook op de bodem der zee.
You dived to the bottom of the sea.





Авторы: Hans Bradtke, Heinz Alisch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.