Nana Mouskouri - Savoir aimer (Stranger On the Shore) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nana Mouskouri - Savoir aimer (Stranger On the Shore)




Savoir aimer (Stranger On the Shore)
Learning To Love (Stranger On the Shore)
J'ai peur, tu sais,
I'm afraid, you know,
De ne savoir aimer
Of not knowing how to love
De n'être qu'étrangère
Of being just a stranger
Entre tes bras, tu sais,
In your arms, you know,
J'ai peur de moi
I'm afraid of myself
De ce grand amour-là
Of this great love
De cette immense joie
Of this immense joy
Que tu m'as donnée
That you have given me
Je disais cela
I was saying that
Lorsqu'on s'est rencontrés
When we met
Je te disais tout ça
I was telling you all that
Pourtant, tu m'as gardée
Yet you kept me
J'ai peur encore
I'm still afraid
De ne savoir aimer
Of not knowing how to love
De n'être qu'étrangère
Of being just a stranger
Près de toi quand tu dors
Next to you when you sleep
Mais je vois tes yeux
But I see your eyes
Qui me disent "C'est bien"
That tell me "It's okay"
Puisque l'on est heureux
Since we are happy
Tout le reste n'est rien
Everything else is nothing
Je n'ai plus peur
I'm not afraid anymore
De ne savoir aimer
Of not knowing how to love
Tu m'aimes plus encore
You love me even more
Notre amour est plus fort
Our love is stronger





Авторы: Acker Bilk, Christian Guitreau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.