Nana Mouskouri - Vole Vole Farandole - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nana Mouskouri - Vole Vole Farandole




Vole Vole Farandole
Лети, лети, фарандола
Hier encore je t'ai fais de la peine, je sais
Вчера я причинила тебе боль, я знаю,
Mais dans mon c? ur vraiment rien n'a changé
Но в моем сердце ничего не изменилось.
Non, vole, vole, il faut que s'envole
Нет, лети, лети, пусть улетает
Ce tourment de tes pensées
Эта мука из твоих мыслей.
Lalaïlalaïla laïlalaïlalaïlalaï lala
Ля-ля-ля-ля-ля ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля ля-ля
Lalalalaïlaï laïlaï laïlaï lala lala
Ля-ля-ля-ля-ля ля-ля-ля ля-ля-ля ля-ля ля-ля
Oh! vole, vole, vole, farandole
О! лети, лети, лети, фарандола,
Les chagrins que nous avons
Печали, что у нас есть,
Volent, volent, volent et puis s'en vont
Летят, летят, летят и улетают прочь.
Tous les deux nous avons de jolis souvenirs
У нас обоих есть прекрасные воспоминания,
Plus rien ne doit t'empêcher de sourire
Ничто больше не должно мешать тебе улыбаться.
Oh! vole, vole, une joie s'envole
О! лети, лети, радость улетает,
Mais pour mieux nous revenir
Но чтобы вернуться к нам с новой силой.
Lalaïlalaïla laïlalaïlalaïlalaï lala
Ля-ля-ля-ля-ля ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля ля-ля
Lalalalaïlaï laïlaï laïlaï lala lala
Ля-ля-ля-ля-ля ля-ля-ля ля-ля-ля ля-ля ля-ля
Oh! vole, vole, vole, farandole
О! лети, лети, лети, фарандола,
Les chagrins que nous avons
Печали, что у нас есть,
Volent, volent, volent et puis s'en vont
Летят, летят, летят и улетают прочь.
Bien souvent nous nous faisons du mal toi et moi
Часто мы делаем друг другу боль, ты и я,
De vivre à deux c'est compliqué parfois
Жить вдвоем иногда сложно.
Mais vole, vole, jamais ne s'envole
Но лети, лети, пусть никогда не улетает
Tout l'amour que j'ai pour toi
Вся любовь, что я к тебе испытываю.
Lalaïlalaïla laïlalaïlalaïlalaï lala
Ля-ля-ля-ля-ля ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля ля-ля
Lalalalaïlaï laïlaï laïlaï lala lala
Ля-ля-ля-ля-ля ля-ля-ля ля-ля-ля ля-ля ля-ля
Oh! vole, vole, vole, farandole
О! лети, лети, лети, фарандола,
Les chagrins que nous avons
Печали, что у нас есть,
Volent, volent, volent et puis s'en vont
Летят, летят, летят и улетают прочь.
Lalaïlalaïla laïlalaïlalaïlalaï lala
Ля-ля-ля-ля-ля ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля ля-ля
Lalalalaïlaï laïlaï laïlaï lala lala
Ля-ля-ля-ля-ля ля-ля-ля ля-ля-ля ля-ля ля-ля
Oh! vole, vole, vole, farandole
О! лети, лети, лети, фарандола,
Les chagrins que nous avons
Печали, что у нас есть,
Volent, volent, volent et puis s'en vont
Летят, летят, летят и улетают прочь.





Авторы: Gene Raskin, Michael Jourdan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.