Nana Mouskouri - Weisse Rosen aus Athen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nana Mouskouri - Weisse Rosen aus Athen




Weisse Rosen aus Athen
Белые розы из Афин
Weiße Rosen aus Athen sagen Dir: "Komm recht bald wieder.",
Белые розы из Афин говорят тебе: "Возвращайся скорее.",
Sagen Dir: "Auf Wiederseh'n!" - weiße Rosen aus Athen.
Говорят тебе: "До свидания!" - белые розы из Афин.
Der Tag erwacht, die Sonne, sie kommt wieder
День просыпается, солнце снова восходит
Und wieder kommt nun auch der Abschied fuer uns zwei.
И снова приходит время прощания для нас двоих.
Nun faehrt Dein Schiff hinaus mir Wind und Wogen.
Теперь твой корабль уплывает по ветру и волнам.
Doch es sind Grueße aus der Heimat mit dabei.
Но с тобой приветы из дома.
Weiße Rosen aus Athen sagen Dir: "Komm recht bald wieder.",
Белые розы из Афин говорят тебе: "Возвращайся скорее.",
Sagen Dir: "Auf Wiederseh'n!" - weiße Rosen aus Athen.
Говорят тебе: "До свидания!" - белые розы из Афин.
Weiße Rosen blueh'n an Bord in der weiten, weiten Ferne,
Белые розы цветут на борту в дальней, дальней дали,
Blueh'n fuer Dich allein so schoen - weiße Rosen aus Athen.
Цветут для тебя одного так красиво - белые розы из Афин.
Im fernen Land, wo keiner auf Dich wartet,
В далекой стране, где тебя никто не ждет,
Da seh'n die Sterne in der Nacht ganz anders aus.
Звезды ночью выглядят совсем иначе.
Dort ist die Welt so fremd und Du bist einsam.
Там мир такой чужой, и ты одинок.
Darum begleiten Dich heut' Blumen von zuhaus.
Поэтому сегодня тебя сопровождают цветы из дома.
Weiße Rosen aus Athen sagen Dir: "Komm recht bald wieder.",
Белые розы из Афин говорят тебе: "Возвращайся скорее.",
Sagen Dir: "Auf Wiederseh'n!" - weiße Rosen aus Athen.
Говорят тебе: "До свидания!" - белые розы из Афин.
Weiße Rosen blueh'n an Bord in der weiten, weiten Ferne,
Белые розы цветут на борту в дальней, дальней дали,
Blueh'n fuer Dich allein so schoen - weiße Rosen aus Athen.
Цветут для тебя одного так красиво - белые розы из Афин.
Auf Wiederseh'n! Auf Wiederseh'n! Auf Wiederseh'n!
До свидания! До свидания! До свидания!





Авторы: Newell Norman, Hadjidakis Manos, Bleyer Archie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.