Текст и перевод песни Nana Mouskouri - À force de prier (Grand Prix Eurovision 1963)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À force de prier (Grand Prix Eurovision 1963)
Силой молитвы (Гран-при Евровидения 1963)
À
force
de
prier,
chaque
nuit,
chaque
jour
Силой
молитвы,
каждую
ночь,
каждый
день
À
force
d'
implorer
tous
les
dieux
de
l'amour
Силой
мольбы
ко
всем
богам
любви
À
force
de
chanter
ton
nom
comme
un
poème
Силой
воспевания
твоего
имени,
словно
поэмы
À
force
de
t'aimer,
il
faudra
que
tu
m'aimes
Силой
моей
любви
к
тебе,
ты
должен
полюбить
меня
À
force
de
prier
du
profond
de
mon
cœur
Силой
молитвы
из
глубины
моего
сердца
Et
de
désespérer
de
trouver
le
bonheur
И
отчаяния
найти
счастье
Lorsque
j'aurai
pleuré
jusqu'au
bout
de
ma
peine
Когда
я
выплачу
всю
свою
боль
до
конца
À
force
d'appeler,
il
faudra
que
tu
viennes
Силой
моих
зовов,
ты
должен
прийти
À
force
de
prier
et
de
vivre
d'espoir
Силой
молитвы
и
жизни
надеждой
Le
soleil
s'est
levé
déchirant
le
brouillard
Солнце
взошло,
разрывая
туман
Je
vais
pouvoir
chanter,
crier,
crier
victoire
Я
смогу
петь,
кричать,
кричать
о
победе
Il
est
venu
mon
tour,
il
est
venu
ce
jour
Настал
мой
черед,
настал
этот
день
À
force
de
prier,
l'amour,
l'amour,
l'amour
Силой
молитвы,
любовь,
любовь,
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Leroyer, Raymond Bernard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.