Текст и перевод песни Nanahira feat. Camellia - 4orce!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
宇宙世紀334年
Universal
Century
00334
(なんでや!初っ端からネタやめなさい!)
(Why?!
Stop
with
the
jokes
right
from
the
start!)
銀河を支配しようとする黄巾賊の侵略に対し
Against
the
Yellow
Turban
rebels
who
seek
to
control
the
galaxy
(三国志もやめなさい!)
(Stop
with
the
Three
Kingdoms
references
too!)
反乱軍が立ち上がり、そして座った。
The
rebel
army
rose
up,
and
then
sat
down.
(もうちょっと頑張りなさい!)
(Put
a
bit
more
effort
into
it!)
この銀河の秩序を守るべく戦う彼らの手には、フォースが宿るのであった...
In
the
hands
of
those
who
fight
to
protect
the
order
of
this
galaxy,
the
Force
resides...
(ヒヒ~ン)(そいつはホースだ!)
(Neigh~)
(That's
a
horse!)
(あそうそうそれがフォース)
(Ah,
right,
right,
that's
the
Force)
そう...
フォースと共に...
ちょっと...
共...
Yes...
Together
with
the
Force...
just
a
little...
together...
フォースこっち来すぎ!うるさい!近い!邪魔!
Force,
you're
coming
too
close!
It's
noisy!
Close!
Get
out
of
the
way!
この宇宙の(いい感じの)
This
universe's
(nice
feeling)
あの辺りの(その辺りの)
Around
that
area
(that
area)
フォースの強さのすごいパワー
The
amazing
power
of
the
Force's
strength
戦ったら(バトル的な)
If
we
fight
(battle-like)
平和になる(ピンフ的な)
There
will
be
peace
(peace-like)
銀河の雰囲気も無事に
The
galaxy's
atmosphere
will
also
be
safe
ラブアンドピース!
Love
and
peace!
そして闇のフォースとの決闘が始まるのだ...!
And
so
the
showdown
with
the
dark
Force
begins...!
たーたーかーうーぞー
Let's
fiiiight
はーじーまーるーぞー
It's
startiiing
わん!つー!すりー!ふぉーす!
One!
Two!
Three!
Force!
にー!にー!さん!ふぉーす!
Two!
Two!
Three!
Force!
すりー!つー!すりー!ふぉーす!
Three!
Two!
Three!
Force!
F!O!R!C!E!
F!
O!
R!
C!
E!
わん!つー!すりー!ふぉーす!
One!
Two!
Three!
Force!
にー!にー!さん!ふぉーす!
Two!
Two!
Three!
Force!
すりー!つー!すりー!ふぉーす!
Three!
Two!
Three!
Force!
F!O!R!C!E!
F!
O!
R!
C!
E!
せーのっ
ふぉーす!
Ready,
set,
Force!
私もフォース?的なの出したーい!
I
want
to
release
a
Force-like
thing
too!
うわっ出てきた!キモ...
Whoa,
it
came
out!
Gross...
うわぁフォースあっちこっち行かないで!
Woah,
Force,
don't
go
running
around!
忍び寄ってきたデンジャラス
Danger
is
creeping
up
緊急的なアラート(こわ~い)
Emergency
alert
(scary~)
この星に
この銀河に
This
planet,
this
galaxy
この宇宙ごとクラッシュ(どっか~ん)
This
whole
universe
will
crash
(kaboom)
私
車の免許はずっとペーパードライバー(くそざこ~)
I've
always
been
a
paper
driver
with
my
car
license
(super
lame~)
スターシップ
運転も
デンジャラス
Starship
driving
is
also
dangerous
(はい!はい!はい!はい!はい!はい!はい!)
(Yes!
Yes!
Yes!
Yes!
Yes!
Yes!
Yes!)
(はい!はい!はい!はい!はい!はい!はい!)
(Yes!
Yes!
Yes!
Yes!
Yes!
Yes!
Yes!)
重力
電磁力
数式の上には
見つけられないフォースで
With
a
Force
that
cannot
be
found
in
gravity,
electromagnetism,
or
on
top
of
mathematical
formulas
(わん!つー!すりー!ふぉーす!)
(One!
Two!
Three!
Force!)
使命はオンリーワン
光速もオーバーラン
The
mission
is
one
of
a
kind,
even
surpassing
the
speed
of
light
超絶スーパー最強ハイパーアルティメットフォース!
Transcendental
Super
Strongest
Hyper
Ultimate
Force!
ダーク面が(黒いヤツが)
The
dark
side
(the
black
thing)
堕ちたあいつが(ブラックホールが)
That
guy
who
fell
(the
black
hole)
とにかく悪いから
すごいバッド
Is
just
plain
bad,
super
bad
光フォースと(シャイニングレイだ)
The
light
Force
and
(Shining
Ray!)
闇フォースの(レイニングシャイだ)
The
dark
Force's
(Raining
Shy!)
最終決戦は
競馬(だからそれもホース!)
The
final
battle
is
a
horse
race
(So
that's
a
horse
too!)
勝ったのは
そう
Winner
The
winner
is,
yes,
the
Winner
(はい!はい!はい!はい!Everyone!)
(Yes!
Yes!
Yes!
Yes!
Everyone!)
これこそが
This
is
it
This
is
it
わん!わんつーすりーふぉー!
One!
One,
two,
three,
four!
わんつーすりーふぉー!
One,
two,
three,
four!
わん!つー!すりー!ふぉーす!
One!
Two!
Three!
Force!
にー!にー!さん!ふぉーす!
Two!
Two!
Three!
Force!
すりー!つー!すりー!ふぉーす!
Three!
Two!
Three!
Force!
F!O!R!C!E!
F!
O!
R!
C!
E!
せーのっ
ふぉーす!
Ready,
set,
Force!
ストップストップストップ!
Stop,
stop,
stop!
なんでこのタイプのフォースなの!?
Why
is
it
this
type
of
Force!?
わたし宇宙ウォーズ的なやつとかダークフォース的なやつじゃなくて
I
wanted
a
magical
Force...
like
in
space
wars
or
against
dark
forces,
not
this
魔力的なフォース...
マジカルフォース?が良かったんだけど
A
magical
Force?
That's
what
I
wanted
まあなんとか...
ポッター的な?
Well,
something
like...
Potter-ish?
まどかなんとか...
的な...
Madoka
something...
ish...
ね?そうだよね!?
Right?
That's
right,
isn't
it!?
あっこれこれ!そうそうそうそう!やればできるじゃーん!
Ah,
this,
this!
Yes,
yes,
yes,
yes!
You
can
do
it
if
you
try!
あーあー
うっうん!
Ah,
ah,
uh-huh!
魔法の国の
賢者の石を
The
Philosopher's
Stone
of
the
magical
kingdom
投げると
強い
ウォウウォウォ
If
you
throw
it,
it's
strong.
Woah,
woah,
woah
うっさ!えっ終わり!?(お~わ~り~で~す~)
So
loud!
Eh,
it's
over!?
(It's
oooover)
体験版はここまで!?課金要素!?(D~L~C~)
The
trial
version
ends
here!?
Paid
content!?
(D~L~C~)
もう魔法でなんとかしてくれぇ~!
Someone
please
use
magic
to
fix
this~!
ワープホール的飛行は
Warp
hole-like
flight
結構揺れるから(おえっぷ~)
Is
quite
shaky
(urp~)
無重力船酔いで
デンジャラス
Zero
gravity
motion
sickness
is
dangerous
(はい!はい!はい!はい!はい!はい!はい!)
(Yes!
Yes!
Yes!
Yes!
Yes!
Yes!
Yes!)
(はい!はい!はい!はい!はい!はい!はい!)
(Yes!
Yes!
Yes!
Yes!
Yes!
Yes!
Yes!)
魔力
霊力
科学の力じゃ
解き明かせないフォースで
With
a
Force
that
cannot
be
explained
by
magic,
spiritual
power,
or
the
power
of
science
(わん!つー!すりー!ふぉーす!)
(One!
Two!
Three!
Force!)
守ろうオンリーワン
今こそファイナルチャンス
Let's
protect
the
one
and
only,
this
is
the
final
chance
超絶スーパー最強ハイパーアルティメットフォース!
Transcendental
Super
Strongest
Hyper
Ultimate
Force!
時間がないのでラスサビです(えー)
We're
short
on
time,
so
it's
the
last
chorus
(eh~)
盛り上がっていきましょー!!
Let's
get
excited!!
安易な半音上転調
Easy
half-step
modulation
upwards
この宇宙の(いい感じの)
This
universe's
(nice
feeling)
あの辺りの(その辺りの)
Around
that
area
(that
area)
フォースの強さのヤバいパワー
The
crazy
power
of
the
Force's
strength
戦ったら(バトル的な)
If
we
fight
(battle-like)
平和になる(ピンフ的な)
There
will
be
peace
(peace-like)
銀河の雰囲気も無事に
The
galaxy's
atmosphere
will
also
be
safe
ラブアンドピース!
Love
and
peace!
(はい!はい!はい!はい!Everyone!)
(Yes!
Yes!
Yes!
Yes!
Everyone!)
星たちよ
Brightness
Stars,
Brightness
わん!わんつーすりーふぉー!
One!
One,
two,
three,
four!
わんつーすりーふぉー!
One,
two,
three,
four!
そのフォースがいつの日か世界を救うと信じて...
Believing
that
this
Force
will
one
day
save
the
world...
わん!わんつーすりーふぉー!
One!
One,
two,
three,
four!
わんつーすりーふぉー!
One,
two,
three,
four!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
4orce!
дата релиза
26-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.