Текст и перевод песни Nanahira feat. Camellia - You Make My Life 1UP - x127 Long ver.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Make My Life 1UP - x127 Long ver.
Ты даришь мне жизнь 1UP - x127 Длинная версия
You
make
my
life
1UP
Ты
даришь
мне
жизнь
1UP
もう一回だけトライ
Ещё
одну
попытку
дай
1ドット足りなかったステージ
Один
пиксель
до
цели
не
хватало
届きますように
Надеюсь,
дотянусь
сейчас
4,
3,
2,
1 UP!
4,
3,
2,
1 UP!
(はい!はい!はい!はい!はい!はい!)
(Да!
Да!
Да!
Да!
Да!
Да!)
乱数に祈ってはグッドゲーム
Молюсь
генератору
случайных
чисел,
и
хорошая
игра
負け戦続いてた
These
days
Проигрышные
битвы
продолжались,
в
эти
дни
心折れた音がして
Звук
сломленного
сердца
助け舟求め
請んだ!って
Просила
о
помощи!
Wiki見た方が早いのにね
Хотя
можно
было
бы
просто
посмотреть
в
Wiki
君に君に
君にHELP!
Тебе,
тебе,
тебе
HELP!
リセットしたいほど
Так
хочется
сбросить
всё
明日は来るから
Но
завтра
наступит
новый
день
4,
3,
2,
1 UP!
4,
3,
2,
1 UP!
You
make
my
life
1UP
Ты
даришь
мне
жизнь
1UP
無敵みたいさ
Я
как
будто
неуязвима
You
make
my
life
1UP
Ты
даришь
мне
жизнь
1UP
もう一回だけトライ
Ещё
одну
попытку
дай
1ドット足りなかったステージ
Один
пиксель
до
цели
не
хватало
届きますように
Надеюсь,
дотянусь
сейчас
(はい!はい!はい!はい!はい!はい!はい!はい!)
(Да!
Да!
Да!
Да!
Да!
Да!
Да!
Да!)
(はい!はい!はい!はい!はい!はい!)
(Да!
Да!
Да!
Да!
Да!
Да!)
こっちの世界も無理ゲー気味
Этот
мир
тоже
похож
на
непроходимую
игру
今すぐ帰れるParコード
Gimme!
Par-код
для
возвращения
домой,
дай
мне!
至る所トラップまみれ
Повсюду
ловушки
最速ルート
いまだに
No
way
Быстрейший
маршрут
до
сих
пор
не
найден
それでもまだ頑張れるのって
И
всё
же
я
могу
продолжать
стараться
誰の誰の
誰のBuff?
Чей,
чей,
чей
бафф?
ゴール前でクラッシュ
Крушение
перед
финишем
プルコン未遂
Неудачная
попытка
отключения
питания
明日こそコンティニュー
Завтра
продолжу
4,
3,
2,
1 Up!
4,
3,
2,
1 Up!
You
make
my
life
1UP
Ты
даришь
мне
жизнь
1UP
どんなレコードにも
Я
не
хочу
проигрывать
You
make
my
life
1UP
Ты
даришь
мне
жизнь
1UP
3,
2でpush!
スタートダッシュ
3,
2,
жми!
Рывок
на
старте
1フレーム追いつけなかったゴースト
Призрак,
которого
не
догнала
на
один
кадр
今日は塗り替える
Сегодня
я
обгоню
его
You
make
my
life
1UP
Ты
даришь
мне
жизнь
1UP
一緒の道なら
Если
мы
вместе
на
этом
пути
何周でもしたい
Я
готова
пройти
его
сколько
угодно
раз
You
make
my
life
1UP
Ты
даришь
мне
жизнь
1UP
もう何回だってトライ
Я
буду
пытаться
снова
и
снова
残機なんて関係ない
Количество
жизней
не
имеет
значения
ずっとずっと癒やしてくれるから
Ты
всегда
меня
исцеляешь
(はい!はい!はい!はい!はい!はい!はい!)
(Да!
Да!
Да!
Да!
Да!
Да!
Да!)
(4-3-2-1UP!)
(4-3-2-1UP!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
4orce!
дата релиза
26-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.