Текст и перевод песни Nanahira feat. Camellia - ベースラインやってる?笑
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ベースラインやってる?笑
Are You Doing Bassline? lol
ねぇねぇ君
そこのぎゃんかわ女子
Hey
hey
you,
the
super
cute
girl
over
there
ナンパじゃないよ
This
isn't
a
pick-up
line
難波でナンパじゃないよ
It's
not
a
pick-up
line
in
Namba
あぁ行かないで行かないで
Ah,
don't
go,
don't
go
はい
本当に申し訳ないと思っています
反省文も書きます
Yes,
I'm
truly
sorry,
I'll
write
a
letter
of
apology
今暇?わんちゃん?
Are
you
free
now?
Maybe?
お姉さんとお茶でもしようよ
Let's
have
some
tea,
you
and
me
この後、織田信長の城を燃やしに行くぅ
I'm
going
to
burn
down
Oda
Nobunaga's
castle
after
this
マジかぁ
それがゲコクジョウってことねぇ?
Seriously?
So
that's
what
"gekokujo"
means,
huh?
じゃあ、この気持を伝えるために歌うね
Well
then,
I'll
sing
to
express
my
feelings
今夜もブチ上げこの
party
Pumping
it
up
tonight
at
this
party
いつでもかますぜ
bassline
Always
bringing
the
bassline
てかぶっちゃけ君の瞳がターゲット
To
be
honest,
your
eyes
are
my
target
手始め狙う連絡
line
First,
I'm
aiming
for
your
contact
info
超絶テンアゲこの
party
Super
hyped
up
at
this
party
バイブス高める
bassline
Vibes
elevated
by
the
bassline
でもぶっちゃけ勢いだけじゃガチエグい
But
honestly,
just
going
with
the
flow
is
kinda
harsh
まずオトせその手の中の通信ライン
First,
I
gotta
get
that
communication
line
in
your
hand
Hey
女子、チャラくないよ
Hey
girl,
I'm
not
a
player
塩対応すぎなぁい?怖くないよ
Isn't
that
a
bit
too
cold?
I'm
not
scary
一緒に踊らない?
Wanna
dance
together?
踊るのがムリなら
If
dancing
is
a
no-go
アレ、聞いちゃおうかな?
Maybe
I'll
ask
you...
B-b-b-b-b-b-bassline
やってる?フゥ!
A-a-a-a-are
you
doing
bassline?
Whoo!
Bassline,
line,
line
Bassline,
line,
line
(ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!)
(Hi!
Hi!
Hi!
Hi!)
Bassl-l-line,
line
Bassl-l-line,
line
(フワ
フワ
フワ
フワ)
(Fuwa
Fuwa
Fuwa
Fuwa)
Bass,
line,
line,
line
Bass,
line,
line,
line
(ハイ
ハイ
ハイ
ハイ)
(Hi
Hi
Hi
Hi)
Bassl-l-line,
line
Bassl-l-line,
line
も-も-もしかして、ウザぁい?
W-w-wait,
am
I
annoying?
問題ない気にしない
No
problem,
I
don't
mind
リアルガチ!捕まえたい
For
real,
I
wanna
catch
you
今すぐ
hold
me
tight,
hold
me
tight
Right
now,
hold
me
tight,
hold
me
tight
今夜は
tonight
朝までパーリナーイ
Tonight's
the
night,
let's
party
till
morning
呑み足りなくなくない?
You
don't
feel
like
you
haven't
had
enough
to
drink,
right?
調子に乗ったら路上で爆睡
If
I
get
carried
away,
I'll
end
up
sleeping
on
the
street
これは大失態
That's
a
huge
blunder
車のウーファー
zoom
doko
dom
Car
woofers
zoom
doko
dom
パリピがダンシン
bassline
Party
people
dancing
to
the
bassline
まぁぶっちゃけ宝物へは一直線
Well,
to
be
honest,
I'm
heading
straight
for
the
treasure
超
straight
にヤバい攻略
line
Super
straight,
dangerous
conquest
line
Bassline
party
の途中ですが、ここで臨時ニュースをお伝えします
We
interrupt
this
Bassline
party
for
a
breaking
news
report
今日昼頃、割とキモく女性にナンパをした上、路上で爆睡をしたとして
Earlier
today,
a
woman
was
arrested
for
the
crime
of
"You
can't
sleep
on
the
street
or
talk
to
girls"
「道の上で寝たり女の子に声をかけたりしたらいけないんだよ罪」の容疑で
After
she
was
caught
creepily
hitting
on
women
and
then
sleeping
on
the
street
自称優良物件
The
self-proclaimed
"good
catch"
ヒラタナナミ容疑者が逮捕されました
Suspect
Nanami
Hirata
has
been
arrested
容疑者は『キモかったのは認めるけど私だって可愛い女の子とおしゃべりしたい~
The
suspect
has
confessed
to
the
charges,
stating
"I
admit
I
was
creepy,
but
I
just
want
to
chat
with
cute
girls~"
したいしたいしたいしたい~やだやだやだやだ~』などと供述しており
I
wanna,
wanna,
wanna,
wanna~
I
don't
wanna,
don't
wanna,
don't
wanna~"
容疑を認めているということです『じたばたじたばたじたばたじたばたぁぁ...』
She
continues
to
resist
arrest,
saying
"No,
no,
no,
no,
nooo..."
ニュースをお伝えしました
This
has
been
a
news
report
うぅ...
酷い目に遭った...
Ugh...
I
had
a
rough
time...
反省文もたくさん書かされたし
I
had
to
write
a
ton
of
apology
letters
女の子からパンチもされた
And
I
got
punched
by
a
girl
けどぶっちゃけ諦めないぜ
approach
But
honestly,
I
won't
give
up
on
my
approach
このまま
dash
進撃
line
I'll
keep
dashing
forward
with
my
attack
line
超絶テンアゲこの
party
Super
hyped
up
at
this
party
Buybust
高める
bassline
Buybust
heightening
the
bassline
でもぶっちゃけ勢いだけじゃガチエグい
But
honestly,
just
going
with
the
flow
is
kinda
harsh
まずオトせその手の中の通信
line
First,
I
gotta
get
that
communication
line
in
your
hand
あぁっ!ヘイヘイヘイヘイ!
Ah!
Hey
hey
hey
hey!
また見つけちゃったよ
I
found
another
one
あぁごめんなさいパンチやめてください
Ah,
I'm
sorry,
please
stop
punching
me
大人しくしますごめんなさい
I'll
behave,
I'm
sorry
今度こそ踊らない?
This
time,
wanna
dance?
踊るのがムリならぁ
If
dancing
is
a
no-go
「アレ」、聞いちゃおうかな?
Maybe
I'll
ask
you
"that"?
B-b-b-b-b-bassline
やってる?フゥ!
A-a-a-a-are
you
doing
bassline?
Whoo!
Bass
line,
line,
line
Bass
line,
line,
line
(ハイ
ハイ
ハイ
ハイ)
(Hi
Hi
Hi
Hi)
Bass
l-l-line,
line
Bass
l-l-line,
line
(フワ
フワ
フワ
フワ)
(Fuwa
Fuwa
Fuwa
Fuwa)
Bassline,
line,
line
Bassline,
line,
line
(ハイ
ハイ
ハイ
ハイ)
(Hi
Hi
Hi
Hi)
Bassllll-l-line,
line
Bassllll-l-line,
line
E-e-ev-ev-everyday
(Everyday)
E-e-ev-ev-everyday
(Everyday)
Everynight
(Everynight)
求めてるのは愛
Everynight
(Everynight)
What
I'm
seeking
is
love
絶対にゲットしたい地味に燃えてる恋
I
definitely
want
to
get
it,
this
subtly
burning
love
遠いか近いかどっちかでいえば遠い
Is
it
far
or
close?
If
I
had
to
say,
it's
far
でもビートのパワーで来い
But
with
the
power
of
the
beat,
come
on
カンチャンズッポシ的ハイ!
Kanchanzu
sposhi-like,
Hi!
Put
your
hands
up!
Put
your
hands
up!
今夜もブチ上げこの
party
Pumping
it
up
tonight
at
this
party
いつでもかますぜ
bassline
Always
bringing
the
bassline
てかぶっちゃけ君の瞳がターゲット
To
be
honest,
your
eyes
are
my
target
ナシ寄りのナシをブチ壊す強引
line
I'll
break
through
the
"no
way"
with
a
forceful
line
まずオトせその手の中の通信
line
First,
I
gotta
get
that
communication
line
in
your
hand
フラレてしまった
(トホホ)
I
got
rejected
(bummer)
パンチもいっぱいされたし...
And
I
got
punched
a
bunch...
じゃなくて!けどぶっちゃけ
I
mean,
no!
But
honestly
諦めない的な?
I
won't
give
up,
you
know?
ねぇねぇ君
そこのぎゃんかわ女子
Hey
hey
you,
the
super
cute
girl
over
there
ナンパじゃないよ
This
isn't
a
pick-up
line
難波でナンパじゃないよ
It's
not
a
pick-up
line
in
Namba
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
ふぉーす!
дата релиза
26-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.