Текст и перевод песни Nanahira - Mirainuko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
隙間から見てる
まんまるに光るおめめは
My
dear,
through
the
crack
I
see
your
round
eyes
shining
bright,
歌って踊れる神の生き物、ミライヌコ!
The
divine
creature
that
sings
and
dances,
the
Mirainuko!
全ての地上のものよ、
Oh,
all
earthly
beings,
われわれの魅力受けて崇め奉って
Receive
our
charm
and
worship
us,
「そこじゃないよ
っ」
("Not
there!")
流れるのは水じゃなくて
The
flowing
liquid
is
not
water,
暴れ回るための音楽
It's
music
for
us
to
frolic,
おてて
ふりふりして
We
wave
our
paws,
全力で楽しむ
「のった
っ!」
Having
the
time
of
our
lives
("Let's
go!")
おみみ
ぴんっとして
肉球見せつける
Our
ears
twitch
and
we
show
off
our
paws,
「んにゃ?
これは···!」
("Nya?
What
is
this?")
これは
最高!
This
is
the
best!
「最高!」
「かわいい!」
("The
best!"
"So
cute!")
これは間違いなく
われわれの
「勝ち!」
There's
no
doubt
about
it,
this
is
our
("victory!")
にゃん
にゃん
にゃん
でステップ踏んで
Step
by
step
with
"Nya,
nya,
nya."
にゃん
にゃん
にゃん
で駆け回ってく
Running
around
with
"Nya,
nya,
nya."
みんな無我夢中であつあつな視線
Everyone's
captivated
with
their
hot
gazes.
「こっち向いて
」
("Look
this
way.")
にゃん
にゃん
にゃん
と笑顔を撒いて
We
spread
smiles
with
"Nya,
nya,
nya."
にゃん
にゃん
にゃん
とウインク飛ばす
We
wink
with
"Nya,
nya,
nya."
ファンからのラブなコーレ
The
love
calls
from
our
fans.
すっごくたまら
「な
いっ!」
It's
so
irresistible
("No
way!")
隙間から覗く
ほわほわと揺れるしっぽは
The
fluffy
tail
swaying
from
the
crack,
歌って踊れる神の生き物、
ミライヌコ!
The
divine
creature
that
sings
and
dances,
the
Mirainuko!
1番ぬこが可愛い!
To
be
the
cutest
cat!
それがもっと宇宙まで広まること!
And
to
spread
that
cuteness
throughout
the
universe!
「そのとおりなのだ!」
("That's
right!")
ごはん食べて顔洗っても
Even
after
eating
and
washing
our
faces,
遊び疲れ眠くなっても
Even
when
we're
tired
from
playing
and
sleepy,
常に意識を研ぎ澄ませ
We're
always
sharpening
our
senses,
魅了する···
「こら!
ねるにゃ!」
To
captivate
you
("Hey!
Go
to
sleep!")
ヌコの個性溢れて目移りするの?
Our
feline
personalities
are
so
diverse,
you'll
be
spoiled
for
choice?
「迷うにゃ
ん」
("I'm
torn,
nya.")
ツンデレもいる甘えん坊もいるから?
There
are
tsundere
types
and
clingy
types
too?
「すぺしゃる
ぬこ
しょーたいむ!!」
("Special
Cat
Showtime!!")
にゃん!
にゃん!
にゃん!
にゃん!
にゃん!
にゃん!
にゃん!
はい!
Nya!
Nya!
Nya!
Nya!
Nya!
Nya!
Nya!
Yes!
にゃん!
にゃん!
にゃん!
にゃん!
にゃん!
にゃん!
Nya!
Nya!
Nya!
Nya!
Nya!
Nya!
いち
にー
さん
で優しさ紡ぐ
One,
two,
three,
we
weave
kindness,
さん
にー
いち
で温もり繋いぐ
Three,
two,
one,
we
connect
warmth,
陽だまりの中お昼寝するみたいに
Like
taking
a
nap
in
the
warm
sun,
心地いいのだ!
It
feels
so
good!
さん
にー
いち
でライブ始まる
Three,
two,
one,
the
live
show
begins,
いち
にー
さん
でそわそわしてる
One,
two,
three,
we
can't
wait,
缶詰開けた音
聞いたみたいに
Like
when
we
hear
the
sound
of
a
can
being
opened,
「もう、
いっかい」
("One
more
time")
にゃん
にゃん
にゃん
でキメポーズして
We
strike
a
pose
with
"Nya,
nya,
nya."
にゃん
にゃん
にゃん
と手を振り返して
We
wave
our
paws
with
"Nya,
nya,
nya."
見ててくれる飼い主に届くように
So
that
it
reaches
our
beloved
owners
watching
us,
「ねえ、
みてる?
」
("Hey,
are
you
watching?")
にゃん
にゃん
にゃん
は幸せ運ぶ
Our
"Nya,
nya,
nya"
brings
happiness.
にゃん
にゃん
にゃん
は癒やしのそよ風
Our
"Nya,
nya,
nya"
is
a
gentle
breeze
of
healing.
明日も伝えるために
歌って踊る
We
sing
and
dance
to
deliver
it
tomorrow
too,
隙間から見える
ころりんと眠る姿は
The
figure
sleeping
curled
up,
visible
through
the
crack,
やっぱり
飼い主
1番大好き
ミライヌコ!
After
all,
we
love
our
owners
the
most,
the
Mirainuko!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emocosine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.