Текст и перевод песни Nanasai - New York, New York
New York, New York
New York, New York
Sabe,
eu
te
prometo
te
levar
pro
USA
You
know,
I
promise
to
take
you
to
the
USA
Mas
sei
que
nossa
vida
não
tá
ok
But
I
know
our
life
isn't
ok
São
tantos
problemas
que
hoje
nem
sei
There
are
so
many
problems
that
I
don't
even
know
today
Mas
esquece
bem,
te
deixou
mais
zen
But
forget
it,
it
made
you
more
zen
Cê
me
deixa
tão
bem
que
eu
virei
seu
refém
You
make
me
feel
so
good
that
I
became
your
hostage
Tipo
o
Buzz
Lightyear
Like
Buzz
Lightyear
Eu
te
levo
pro
infinito
e
além
I'll
take
you
to
infinity
and
beyond
Chegando
em
casa,
eu
faço
fumaça
When
I
get
home,
I'll
make
smoke
Esperando
que
um
dia
você
chegue
e
faça
Hoping
that
one
day
you'll
come
and
make
Todas
suas
malas
pra
gente
embarcar
All
your
bags
for
us
to
board
Faça
suas
malas
vamos
viajar
Pack
your
bags,
let's
go
Porque
hoje
dei
sorte,
pois
sempre
fui
forte
Because
today
I
got
lucky,
because
I've
always
been
strong
Pego
o
passaporte,
já
temos
um
norte
I'll
get
a
passport,
we
already
have
a
north
Já
que
a
primeira
classe
que
não
vai
esperar
Since
the
first
class
that's
not
going
to
wait
Vamo
pra
Nova
York
pra
estrelar
um
filme
Let's
go
to
New
York
to
star
in
a
movie
Pôr
em
cartaz
e
fazer
teatro
na
Broadway?
Put
it
on
display
and
do
theater
on
Broadway?
Que
tal
andar
a
cidade
inteira
de
Subway
How
about
we
walk
the
whole
city
on
the
Subway
E
no
final
a
gente
se
mudar
lá
pra
New
Jersey?
And
in
the
end,
we
move
to
New
Jersey?
Vamo
pra
Nova
York
pra
viver
o
romance
Let's
go
to
New
York
to
live
the
romance
Dançar
com
os
pombos
sozinhos
no
Central
Park?
Dance
with
the
pigeons
alone
in
Central
Park?
Ver
o
entardecer
lá
no
Empire
States
Watch
the
sunset
at
the
Empire
States
Com
esse
céu
que
mais
parece
feito
em
color
gray
With
this
sky
that
looks
more
like
it's
made
in
color
gray
Sabe,
eu
te
prometo
te
levar
pro
USA
You
know,
I
promise
to
take
you
to
the
USA
Mas
sei
que
a
nossa
vida
não
tá
ok
But
I
know
our
life
isn't
ok
São
tantos
problemas
que
hoje
nem
sei
There
are
so
many
problems
that
I
don't
even
know
today
Mas
esquece
bem,
te
deixou
mais
zen
But
forget
it,
it
made
you
more
zen
Cê
me
deixa
tão
bem
que
eu
virei
seu
refém
You
make
me
feel
so
good
that
I
became
your
hostage
Tipo
o
Buzz
Lightyear
Like
Buzz
Lightyear
Eu
te
levo
pro
infinito
e
além
I'll
take
you
to
infinity
and
beyond
Chegando
em
casa,
eu
faço
fumaça
When
I
get
home,
I'll
make
smoke
Esperando
que
um
dia
você
chegue
e
faça
Hoping
that
one
day
you'll
come
and
make
Todas
suas
malas
pra
gente
embarcar
All
your
bags
for
us
to
board
Faça
suas
malas
vamos
viajar
Pack
your
bags,
let's
go
Porque
hoje
dei
sorte
pois
sempre
fui
forte
Because
today
I
got
lucky,
because
I've
always
been
strong
Pego
o
passaporte
já
temos
um
norte
I'll
get
a
passport,
we
already
have
a
north
Já
que
a
primeira
classe
que
não
vai
esperar
Since
the
first
class
that's
not
going
to
wait
Vamo
pra
Nova
York
pra
estrelar
um
filme
Let's
go
to
New
York
to
star
in
a
movie
Pôr
em
cartaz
e
fazer
teatro
na
Broadway?
Put
it
on
display
and
do
theater
on
Broadway?
Que
tal
andar
a
cidade
inteira
de
Subway
How
about
we
walk
the
whole
city
on
the
Subway
E
no
final
a
gente
se
mudar
lá
pra
New
Jersey?
And
in
the
end,
we
move
to
New
Jersey?
Vamo
pra
Nova
York
pra
viver
o
romance
Let's
go
to
New
York
to
live
the
romance
Dançar
com
os
pombos
sozinhos
no
Central
Park?
Dance
with
the
pigeons
alone
in
Central
Park?
Ver
o
entardecer
lá
no
Empire
States
Watch
the
sunset
at
the
Empire
States
Com
esse
céu
que
mais
parece
feito
em
color
gray
With
this
sky
that
looks
more
like
it's
made
in
color
gray
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Saito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.