Текст и перевод песни Nanasai - Sofá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mudei
meus
moveis
de
lugar
I
rearranged
my
furniture
Pra
caso
um
dia
cê
voltar
In
case
you
ever
come
back
Olhar
em
volta
e
não
estranhar
Look
around
and
don't
be
surprised
Que
não
sobrou
nada
de
nós
aqui
That
nothing
of
us
is
left
here
Mudei
meus
móveis
de
lugar
I
rearranged
my
furniture
Fiz
uma
sala
nova
de
estar
e
nem
adianta
me
ligar
I
made
a
new
living
room
and
it's
no
use
calling
me
Querendo
deitar
no
meu
novo
sofá
Wanting
to
lie
down
on
my
new
sofa
Querendo
deitar
no
meu
novo
sofá
Wanting
to
lie
down
on
my
new
sofa
Me
lembro
cansado,
chegar
do
trabalho
I
remember,
tired,
coming
home
from
work
E
a
saudade
no
peito
querendo
apertar
And
the
longing
in
my
chest
wanting
to
squeeze
Respondendo
mensagens
no
celular
Answering
messages
on
my
phone
Apagando
nossas
fotos
da
galeria
Deleting
our
photos
from
the
gallery
Queria
saber
onde
cê
tá
I
wanted
to
know
where
you
are
Só
que
agora
não
vai
mais
importar
But
now
it
doesn't
matter
anymore
Já
quase
não
sinto
sua
falta
I
hardly
miss
you
anymore
Até
olhar
o
meu
velho
sofá
Even
looking
at
my
old
sofa
Botei
meu
sofá
pro
lado
de
fora
I
put
my
sofa
outside
Joguei
as
coisas
dela
da
janela
fora
I
threw
your
things
out
the
window
Não
quero
ter
nada
que
lembre
você
I
don't
want
to
have
anything
that
reminds
me
of
you
Assim
fica
mais
fácil
de
te
esquecer
That
way
it's
easier
to
forget
you
Toda
essas
mudanças
fez
passar
as
horas
All
these
changes
made
the
hours
pass
Dispenso
pedidos
pra
jantares
fora,
sorvete
de
flocos
sempre
me
melhora
I
decline
requests
for
dinners
out,
ice
cream
with
flakes
always
makes
me
better
Quando
eu
lembro
de
ti
em
horas
como
agora
When
I
remember
you
in
times
like
these
Quando
eu
lembro
de
ti
em
horas
como
agora
When
I
remember
you
in
times
like
these
Mudei
meus
moveis
de
lugar
I
rearranged
my
furniture
Pra
caso
um
dia
cê
voltar
In
case
you
ever
come
back
Olhar
em
volta
e
não
estranhar
Look
around
and
don't
be
surprised
Que
não
sobrou
nada
de
nós
aqui
That
nothing
of
us
is
left
here
Mudei
meus
moveis
de
lugar
I
rearranged
my
furniture
Fiz
uma
sala
nova
de
estar
I
made
a
new
living
room
E
nem
adianta
me
ligar
And
it's
no
use
calling
me
Querendo
deitar
no
meu
novo
sofá
Wanting
to
lie
down
on
my
new
sofa
E
eu
mudei
meus
móveis
de
lugar
And
I
rearranged
my
furniture
Pra
caso
um
dia
cê
voltar
In
case
you
ever
come
back
Olhar
em
volta
e
não
estranhar
Look
around
and
don't
be
surprised
Que
não
sobrou
nada
de
nós
aqui
That
nothing
of
us
is
left
here
Mudei
meus
móveis
de
lugar
I
rearranged
my
furniture
Fiz
uma
sala
nova
de
estar
I
made
a
new
living
room
E
nem
adianta
me
ligar
And
it's
no
use
calling
me
Querendo
deitar
no
meu
novo
sofá
Wanting
to
lie
down
on
my
new
sofa
Querendo
deitar
no
meu
novo
sofá
Wanting
to
lie
down
on
my
new
sofa
Querendo
deitar
no
meu
novo
sofá
Wanting
to
lie
down
on
my
new
sofa
Querendo
deitar
no
meu
novo
sofá
Wanting
to
lie
down
on
my
new
sofa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Saito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.