Nanasai - Sofá - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nanasai - Sofá




Sofá
Sofa
Mudei meus moveis de lugar
I rearranged my furniture
Pra caso um dia voltar
In case you ever come back
Olhar em volta e não estranhar
Look around and don't be surprised
Que não sobrou nada de nós aqui
That nothing of us is left here
Mudei meus móveis de lugar
I rearranged my furniture
Fiz uma sala nova de estar e nem adianta me ligar
I made a new living room and it's no use calling me
Querendo deitar no meu novo sofá
Wanting to lie down on my new sofa
Querendo deitar no meu novo sofá
Wanting to lie down on my new sofa
Me lembro cansado, chegar do trabalho
I remember, tired, coming home from work
E a saudade no peito querendo apertar
And the longing in my chest wanting to squeeze
Respondendo mensagens no celular
Answering messages on my phone
Apagando nossas fotos da galeria
Deleting our photos from the gallery
Queria saber onde
I wanted to know where you are
que agora não vai mais importar
But now it doesn't matter anymore
quase não sinto sua falta
I hardly miss you anymore
Até olhar o meu velho sofá
Even looking at my old sofa
Botei meu sofá pro lado de fora
I put my sofa outside
Joguei as coisas dela da janela fora
I threw your things out the window
Não quero ter nada que lembre você
I don't want to have anything that reminds me of you
Assim fica mais fácil de te esquecer
That way it's easier to forget you
Toda essas mudanças fez passar as horas
All these changes made the hours pass
Dispenso pedidos pra jantares fora, sorvete de flocos sempre me melhora
I decline requests for dinners out, ice cream with flakes always makes me better
Quando eu lembro de ti em horas como agora
When I remember you in times like these
Quando eu lembro de ti em horas como agora
When I remember you in times like these
Mudei meus moveis de lugar
I rearranged my furniture
Pra caso um dia voltar
In case you ever come back
Olhar em volta e não estranhar
Look around and don't be surprised
Que não sobrou nada de nós aqui
That nothing of us is left here
Mudei meus moveis de lugar
I rearranged my furniture
Fiz uma sala nova de estar
I made a new living room
E nem adianta me ligar
And it's no use calling me
Querendo deitar no meu novo sofá
Wanting to lie down on my new sofa
E eu mudei meus móveis de lugar
And I rearranged my furniture
Pra caso um dia voltar
In case you ever come back
Olhar em volta e não estranhar
Look around and don't be surprised
Que não sobrou nada de nós aqui
That nothing of us is left here
Mudei meus móveis de lugar
I rearranged my furniture
Fiz uma sala nova de estar
I made a new living room
E nem adianta me ligar
And it's no use calling me
Querendo deitar no meu novo sofá
Wanting to lie down on my new sofa
Querendo deitar no meu novo sofá
Wanting to lie down on my new sofa
Querendo deitar no meu novo sofá
Wanting to lie down on my new sofa
Querendo deitar no meu novo sofá
Wanting to lie down on my new sofa





Авторы: Eduardo Saito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.