Nanci Griffith - Always Will - перевод текста песни на немецкий

Always Will - Nanci Griffithперевод на немецкий




Always Will
Immer Ja
I saw you on the avenue
Ich sab dich auf der Allee
You looked so tired and a little blue
Du sahst so müde aus, ein wenig blass und weh
You were in your Sunday best
Trugst dein bestes Sonntagskleid
Your father's tie upon your chest
Die Krawatte deines Vaters weit
Hey, you always stood me still
Hey, du ließest mich stets stillstehen
Hey, you always will
Hey, du wirst es immer tun
In the corridor of one hotel
Im Flur von einem Hotel
We once crossed paths I recall it well
Einmal kreuzten uns're Wege, ich weiß noch wie's gefiel
Voices in an empty hall
Stimmen in dem leeren Saal
Slamming doors to hearts that fall
Und Türenschlag für Herzensqual
Hey, you always stood me still
Hey, du ließest mich stets stillstehen
Hey, you always will
Hey, du wirst es immer tun
Always will Always will
Immer ja Immer ja
Hey
Hey
Always will Always will
Immer ja Immer ja
Hey
Hey
Love has been my passer by
Liebe war mein Passant
I stood too still to catch your eye
Ich stand zu still, dass sie mich fand
But there out on the avenue
Doch da draußen auf der Allee
In your father's tie I'll remember you
In der Krawatte deines Vaters werd ich dich ehren stets
Hey, you always stood me still
Hey, du ließest mich stets stillstehen
Hey, you always will
Hey, du wirst es immer tun
Hey, you always stood me still
Hey, du ließest mich stets stillstehen
Hey, you always will
Hey, du wirst es immer tun
Hey, you always will
Hey, du wirst es immer tun





Авторы: Nanci Caroline Griffith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.