Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Banks of the Ponchartrain
Берега Поншартрейна
I'm
goin'
back
where
my
garden
blooms
all
year
Я
возвращаюсь
туда,
где
мой
сад
цветет
круглый
год,
Where
the
wintertime
speaks
softly
in
the
fallin'
rain
Где
зима
тихо
шепчет
под
дождем,
I'm
goin'
back
to
my
green
eyed
lover
there
Я
возвращаюсь
к
моему
зеленоглазому
возлюбленному,
And
we
will
dance
along
the
banks
of
old
Lake
Pontchartrain
И
мы
будем
танцевать
на
берегу
старого
озера
Поншартрейн.
Oh,
I've
grown
pale
beneath
the
streets
of
Montreal
О,
я
побледнела
под
сенью
улиц
Монреаля,
Where
the
voices
ring
like
bells
in
French-Canadian
Где
голоса
звенят,
как
колокола,
на
франко-канадском,
And
the
rivers
stand
imprisoned
till
the
thaws
И
реки
стоят
скованные
льдом
до
оттепели,
I
am
alone
at
night
and
dream
of
my
own
Pontchartrain
Я
одинока
по
ночам
и
мечтаю
о
моем
Поншартрэйне.
Take
me
to
the
station...
I
am
late
to
catch
my
southbound
train
Отвезите
меня
на
вокзал...
Я
опаздываю
на
свой
поезд
на
юг.
Oh,
I'm
gonna
call
my
cousin
Libby
О,
я
позвоню
своей
кузине
Либби,
She
will
be
waiting
by
the
tracks
when
I
roll
in
Она
будет
ждать
меня
у
путей,
когда
я
приеду.
I'm
gonna
roll
across
America
Я
проеду
через
всю
Америку,
Just
to
stand
beside
my
Pontchartrain
again
Только
чтобы
снова
оказаться
рядом
с
моим
Поншартрейном.
These
old
rails
shake
like
thunder
through
the
night
Эти
старые
рельсы
дрожат,
как
гром,
в
ночи,
Soon
I'll
have
my
green
eyed
lover's
arms
to
comfort
me
Скоро
меня
обнимут
руки
моего
зеленоглазого
возлюбленного,
Oh,
I
can
see
my
cousin
Libby
by
his
side
О,
я
вижу
мою
кузину
Либби
рядом
с
ним,
Her
hair
will
flow
in
waves
like
on
Lake
Pontchartrain
Ее
волосы
будут
волноваться,
как
волны
на
озере
Поншартрейн.
Take
me
to
the
station...
I
am
late
to
catch
my
southbound
train
Отвезите
меня
на
вокзал...
Я
опаздываю
на
свой
поезд
на
юг.
Oh,
I'm
gonna
call
my
cousin
Libby
О,
я
позвоню
своей
кузине
Либби,
She
will
be
waiting
by
the
tracks
when
I
roll
in
Она
будет
ждать
меня
у
путей,
когда
я
приеду.
I'm
gonna
roll
across
America
Я
проеду
через
всю
Америку,
Just
to
stand
beside
my
Pontchartrain
again
Только
чтобы
снова
оказаться
рядом
с
моим
Поншартрейном.
I'm
goin'
back
where
my
garden
blooms
all
year
Я
возвращаюсь
туда,
где
мой
сад
цветет
круглый
год,
Where
the
wintertime
speaks
softly
in
the
fallin'
rain
Где
зима
тихо
шепчет
под
дождем,
I'm
goin'
back
to
my
green
eyed
lover
there
Я
возвращаюсь
к
моему
зеленоглазому
возлюбленному,
And
we
will
dance
along
the
banks
of
old
Lake
Pontchartrain
И
мы
будем
танцевать
на
берегу
старого
озера
Поншартрейн.
Yes,
we
will
dance
along
the
banks
of
old
Lake
Pontchartrain
Да,
мы
будем
танцевать
на
берегу
старого
озера
Поншартрейн.
We
will
dance
along
the
banks
of
old
Lake
Pontchartrain
Мы
будем
танцевать
на
берегу
старого
озера
Поншартрейн.
And
here
comes
the
train
И
вот
он,
мой
поезд.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nanci Griffith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.