Текст и перевод песни Nanci Griffith - Brave Companion Of The Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brave Companion Of The Road
Храбрый спутник дорог
Where
are
you
goin'
there?
Куда
ты
направляешься?
With
your
suitcase
by
the
back
porch
stairs
С
чемоданом
у
ступенек
заднего
крыльца
With
my
heart
in
your
hand
С
моим
сердцем
в
твоей
руке
In
this
cold
December
wind
again
В
этом
холодном
декабрьском
ветру
снова
Cafes
and
bars
are
closed
Кафе
и
бары
закрыты
Christmas
lights
are
veiled
in
snow
Рождественские
огни
скрыты
снегом
Where
are
you
goin'?
Куда
ты
идешь?
My
brave
companion
of
the
road
Мой
храбрый
спутник
дорог
It
seems
to
me
that
you
are
lonelier
Мне
кажется,
что
ты
более
одинок,
Than
I've
ever
seen
you
be
Чем
я
когда-либо
видела
тебя
And
it's
plain
to
see
И
ясно
видно,
That
you've
gone
crazier
Что
ты
сошел
с
ума
Than
you
ever
thought
you'd
be
Больше,
чем
ты
когда-либо
думал
When
the
lights
go
down
Когда
погаснут
огни
And
the
dance
floor
is
empty
И
танцпол
опустеет
And
the
crowd
is
goin'
home
И
толпа
разойдется
по
домам
I
will
be
waitin'
for
my
Я
буду
ждать
моего
Brave
companion
of
the
road
Храброго
спутника
дорог
Some
days
come
up
roses
Иногда
дни
расцветают
розами
Some
days
just
come
and
go
Иногда
дни
просто
приходят
и
уходят
Some
nights
are
so
ruthless
Некоторые
ночи
так
безжалостны,
That
you
can't
recall
the
day
before
Что
ты
не
можешь
вспомнить
предыдущий
день
This
love
has
seen
better
days
Эта
любовь
знавала
дни
лучше,
Than
home
for
these
holidays
Чем
возвращение
домой
на
эти
праздники
'Cuz
this
love
has
miles
for
sense
of
place
Потому
что
эта
любовь
измеряется
милями,
а
не
местом,
For
my
brave
companion
of
the
road
Для
моего
храброго
спутника
дорог
It
seems
to
me
that
you
are
lonelier
Мне
кажется,
что
ты
более
одинок,
Than
I've
ever
seen
you
be
Чем
я
когда-либо
видела
тебя
And
it's
plain
to
see
И
ясно
видно,
That
you've
gone
crazier
Что
ты
сошел
с
ума
Than
you
ever
thought
you'd
be
Больше,
чем
ты
когда-либо
думал
When
the
lights
go
down
Когда
погаснут
огни
And
the
dance
floor
is
empty
И
танцпол
опустеет
And
the
crowd
is
goin'
home
И
толпа
разойдется
по
домам
I
will
be
waitin'
for
my
Я
буду
ждать
моего
Brave
companion
of
the
road
Храброго
спутника
дорог
Tell
me,
where
are
you
goin'?
Скажи
мне,
куда
ты
идешь?
My
brave
companion
of
the
road
Мой
храбрый
спутник
дорог
I
will
always
be
waitin'
Я
всегда
буду
ждать
For
my
brave
companion
of
the
road
Моего
храброго
спутника
дорог
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nanci Caroline Griffith
Альбом
Storms
дата релиза
01-01-1989
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.