Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Wanna Talk About Love
Ich möchte nicht über die Liebe sprechen
I
don′t
wanna
talk
about
love
Ich
möchte
nicht
über
die
Liebe
sprechen
'Cause
I′ve
heard
it
before
it
talks
too
loud
Weil
ich
sie
schon
kenne,
sie
redet
zu
laut
You
can
hear
it
in
a
disco
midnight,
shouting
Man
hört
sie
in
der
Disko
um
Mitternacht
schreien
And
I
don't
wanna
think
about
it,
think
about
it
Und
ich
möchte
nicht
darüber
nachdenken,
nicht
nachdenken
It
comes
dressed
in
its
summer
clothes
Sie
kommt
in
ihren
Sommerkleidern
daher
When
you're
traveling
through
the
heart
of
the
winter′s
cold
Wenn
du
durch
die
Kälte
des
Winterherzens
reist
And
I
don′t
wanna
talk
about
changes
Und
ich
möchte
nicht
über
Veränderungen
reden
Changes
come
of
their
own
free
will
Veränderungen
kommen
aus
freiem
Willen
And
if
you
wanna
talk
about
leavin'
Und
wenn
du
über
das
Gehen
sprechen
willst
Well,
you′ve
always
walked
and,
you
always
will
Nun,
du
bist
immer
gegangen
und
wirst
es
immer
tun
Every
time
you
talk
about
love
Jedes
Mal,
wenn
du
über
Liebe
sprichst
You
talk
about
your
yesterdays
Sprichst
du
über
deine
Gestern
Yesterday's
washin′
away
Das
Gestern
wird
weggespült
With
this
morning's
rain
Vom
Regen
dieses
Morgens
I
don′t
wanna
talk
about
it
Ich
möchte
nicht
darüber
reden
'Cause
love
has
a
voice
of
its
own
Weil
Liebe
ihre
eigene
Stimme
hat
If
all
we
do
is
try
to
out
shout
it
Wenn
wir
nur
versuchen,
sie
zu
überschreien
Then
the
love
is
gone
Dann
ist
die
Liebe
fort
'Cause
I
don′t
wanna
talk
about
love
now
Denn
ich
möchte
jetzt
nicht
über
die
Liebe
sprechen
I
don′t
wanna
talk
about
love
now
Ich
möchte
jetzt
nicht
über
die
Liebe
sprechen
I
don't
wanna
talk
about
love
now
Ich
möchte
jetzt
nicht
über
die
Liebe
sprechen
I
don′t
wanna
talk
about
love
now
Ich
möchte
jetzt
nicht
über
die
Liebe
sprechen
Can't
you
hear
the
voice
in
my
heart?
Kannst
du
die
Stimme
in
meinem
Herzen
nicht
hören?
It
calls
your
name
in
the
middle
of
the
night
Sie
ruft
deinen
Namen
mitten
in
der
Nacht
It′s
always
been
a
quiet
voice
Es
war
immer
eine
leise
Stimme
When
it's
breaking
Wenn
sie
zerbricht
I
don′t
wanna
talk
about
this
love
Ich
möchte
nicht
über
diese
Liebe
sprechen
This
love
was
my
saving
grace
Diese
Liebe
war
meine
Rettung
So,
can't
I
just
say
that
I
love
you
Kann
ich
nicht
einfach
sagen,
dass
ich
dich
liebe
And
we'll
call
it
a
day
Und
wir
machen
Schluss
für
heute
′Cause
I
don′t
wanna
talk
about
love
now
Denn
ich
möchte
jetzt
nicht
über
die
Liebe
sprechen
I
don't
wanna
talk
about
love
now
Ich
möchte
jetzt
nicht
über
die
Liebe
sprechen
I
don′t
wanna
talk
about
love
now
Ich
möchte
jetzt
nicht
über
die
Liebe
sprechen
I
don't
wanna
talk
about
love
now
Ich
möchte
jetzt
nicht
über
die
Liebe
sprechen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Hooker, Nanci Griffith
Альбом
Storms
дата релиза
01-01-1989
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.