Текст и перевод песни Nanci Griffith - I Don't Wanna Talk About Love
I
don′t
wanna
talk
about
love
Я
не
хочу
говорить
о
любви.
'Cause
I′ve
heard
it
before
it
talks
too
loud
Потому
что
я
уже
слышал
это
раньше,
когда
оно
говорит
слишком
громко
.
You
can
hear
it
in
a
disco
midnight,
shouting
Вы
можете
услышать
это
в
полночь
на
дискотеке,
крича:
And
I
don't
wanna
think
about
it,
think
about
it
И
я
не
хочу
думать
об
этом,
думать
об
этом.
It
comes
dressed
in
its
summer
clothes
Он
приходит
одетый
в
летнюю
одежду
When
you're
traveling
through
the
heart
of
the
winter′s
cold
Когда
ты
путешествуешь
через
сердце
зимнего
холода
And
I
don′t
wanna
talk
about
changes
И
я
не
хочу
говорить
об
изменениях.
Changes
come
of
their
own
free
will
Перемены
происходят
по
их
собственной
воле.
And
if
you
wanna
talk
about
leavin'
И
если
ты
хочешь
поговорить
об
отъезде...
Well,
you′ve
always
walked
and,
you
always
will
Что
ж,
ты
всегда
ходил
и
всегда
будешь
ходить.
Every
time
you
talk
about
love
Каждый
раз,
когда
ты
говоришь
о
любви.
You
talk
about
your
yesterdays
Ты
говоришь
о
своем
прошлом.
Yesterday's
washin′
away
Вчерашний
день
смывает
прочь.
With
this
morning's
rain
С
этим
утренним
дождем
I
don′t
wanna
talk
about
it
Я
не
хочу
говорить
об
этом.
'Cause
love
has
a
voice
of
its
own
Потому
что
у
любви
есть
свой
собственный
голос
.
If
all
we
do
is
try
to
out
shout
it
Если
все
что
мы
делаем
это
пытаемся
перекричать
это
Then
the
love
is
gone
Тогда
любовь
уходит.
'Cause
I
don′t
wanna
talk
about
love
now
Потому
что
я
не
хочу
сейчас
говорить
о
любви
.
I
don′t
wanna
talk
about
love
now
Я
не
хочу
сейчас
говорить
о
любви.
I
don't
wanna
talk
about
love
now
Я
не
хочу
сейчас
говорить
о
любви.
I
don′t
wanna
talk
about
love
now
Я
не
хочу
сейчас
говорить
о
любви.
Can't
you
hear
the
voice
in
my
heart?
Разве
ты
не
слышишь
голос
моего
сердца?
It
calls
your
name
in
the
middle
of
the
night
Он
зовет
тебя
по
имени
посреди
ночи.
It′s
always
been
a
quiet
voice
Это
всегда
был
тихий
голос.
When
it's
breaking
Когда
он
ломается
I
don′t
wanna
talk
about
this
love
Я
не
хочу
говорить
об
этой
любви.
This
love
was
my
saving
grace
Эта
любовь
была
моей
спасительной
благодатью.
So,
can't
I
just
say
that
I
love
you
Так
почему
бы
мне
просто
не
сказать,
что
я
люблю
тебя?
And
we'll
call
it
a
day
И
на
этом
мы
закончим.
′Cause
I
don′t
wanna
talk
about
love
now
Потому
что
я
не
хочу
сейчас
говорить
о
любви
.
I
don't
wanna
talk
about
love
now
Я
не
хочу
сейчас
говорить
о
любви.
I
don′t
wanna
talk
about
love
now
Я
не
хочу
сейчас
говорить
о
любви.
I
don't
wanna
talk
about
love
now
Я
не
хочу
сейчас
говорить
о
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Hooker, Nanci Griffith
Альбом
Storms
дата релиза
01-01-1989
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.