Nanci Griffith - Is This All There Is? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nanci Griffith - Is This All There Is?




Is This All There Is?
Это всё, что есть?
I have traveled far to be sitting here with you
Я проделала долгий путь, чтобы сидеть здесь с тобой,
And I will leave this place alone
И я покину это место одна.
That's a sad and simple truth
Это печальная и простая истина.
There is so little time and so much to say
Так мало времени и так много нужно сказать,
And I'll be none the wiser
И я не стану мудрее,
When I leave you here today
Когда оставлю тебя здесь сегодня.
Is this all there is
Это всё, что есть?
I wanted so much more
Я хотела гораздо большего.
The gold in those hills
Золото в тех холмах,
The silver of the moors
Серебро вересковых пустошей.
And now that I'm here
А теперь, когда я здесь,
Looking you head on
Смотрю тебе прямо в глаза,
You're the treasure that I left behind
Ты сокровище, которое я оставила позади,
And all I'll ever miss
И всё, чего мне будет не хватать.
The blame for losing love is blind
Вина за потерянную любовь слепа.
Is this all there is
Это всё, что есть?
It always stops me cold everytime I hear your name
Меня всегда бросает в дрожь, когда я слышу твое имя.
The friends that we have shared
Друзья, которыми мы делились,
Know I'll never love the same
Знают, что я уже не буду любить так же.
I still hear your voice echo through the days
Я всё еще слышу эхо твоего голоса сквозь дни,
Yet it never breaks my stride
Но это не сбивает меня с пути,
'Cuz we would always end this way
Потому что мы всегда заканчивали вот так.
Is this all there is
Это всё, что есть?
I wanted so much more
Я хотела гораздо большего.
The gold in those hills
Золото в тех холмах,
The silver of the moors
Серебро вересковых пустошей.
And now that I'm here
А теперь, когда я здесь,
Looking you head on
Смотрю тебе прямо в глаза,
You're the treasure that I left behind
Ты сокровище, которое я оставила позади,
And all I'll ever miss
И всё, чего мне будет не хватать.
The blame for losing love is blind
Вина за потерянную любовь слепа.
Is this all there is
Это всё, что есть?
We were really something
Мы были действительно чем-то особенным,
Holding hands and walkin'
Держась за руки и гуляя.
Now, no amount of talkin'
Теперь никакие разговоры
Could lend this love a place to go
Не могут дать этой любви места, куда идти.
Is this all there is
Это всё, что есть?
I wanted so much more
Я хотела гораздо большего.
The gold in those hills
Золото в тех холмах,
The silver of the moors
Серебро вересковых пустошей.
And now that I'm here
А теперь, когда я здесь,
Looking you head on
Смотрю тебе прямо в глаза,
You're the treasure that I left behind
Ты сокровище, которое я оставила позади,
And all I'll ever miss
И всё, чего мне будет не хватать.
The blame for losing love is blind
Вина за потерянную любовь слепа.
Is this all there is
Это всё, что есть?





Авторы: Tom Littlefield, Nanci Griffith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.