Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Song for Mother
Letztes Lied für den Vater
(Nanci
Griffith)
(Nanci
Griffith)
If
I
promise
not
to
cry
Wenn
ich
verspreche,
nicht
zu
weinen
Will
you
look
me
in
the
eye
Wirst
du
mir
in
die
Augen
sehen
And
tell
me
that
you′ve
known
me?
Und
sagen,
dass
du
mich
gekannt
hast?
I
was
your
late,
your
lonely
child
Ich
war
dein
spätes,
dein
einsames
Kind
I
am
enhanced
by
all
you've
shown
me
Bereichert
durch
alles,
was
du
gezeigt
hast
And
in
my
youth
I
did
defy
you
to
the
end
In
meiner
Jugend
trotzte
ich
dir
bis
zuletzt
Please
forgive
my
wildness
then
Bitte
vergib
meine
Wildnis
damals
Even
I
can′t
comprehend
Selbst
ich
kann
nicht
verstehen
What
a
mother's
love
has
lent
Was
die
Liebe
eines
Vaters
mir
gab
To
all
that
is
me
Für
alles,
das
ich
bin
And
will
you
sing
this
song
again?
Wirst
du
dieses
Lied
noch
einmal
singen?
Let
us
sing
it
hand
in
hand
Lass
uns
Hand
in
Hand
es
singen
While
the
band
is
till
playing
Während
die
Band
noch
spielt
Before
the
light
can
loose
your
hand
Bevor
das
Licht
deine
Hand
loslässt
Before
I
lose
my
voice
again
Bevor
ich
wieder
meine
Stimme
verlier
Let
us
sing
while
it's
playing
Lass
uns
singen,
solang
sie
spielen
And
if
I
promise
not
to
cry
Und
wenn
ich
verspreche
nicht
zu
weinen
Please
look
me
in
the
eye
Bitte
sieh
mir
in
die
Augen
And
say
you′ve
truly
known
me
Und
sag,
dass
du
mich
wahrhaft
kanntest
′Tis
the
sweet
sound
of
goodbye
'Tis
die
süße
Melodie
des
Abschieds
Amazing
grace
how
sweet
the
sound
Erstaunliche
Gnade,
wie
süß
der
Klang
Between
your
soul
and
mine
Zwischen
deiner
Seele
und
meiner
If
I
promise
not
to
cry
Wenn
ich
verspreche
nicht
zu
weinen
If
I
promise
not
to
cry
Wenn
ich
verspreche
nicht
zu
weinen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Griffith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.