Текст и перевод песни Nanci Griffith - Old Hanoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
are
all
the
Satchel
Boys
Где
все
эти
мальчишки
с
сумками,
Selling
books
outside
the
Metripole?
Продающие
книги
у
отеля
Метрополь?
Books
to
read
in
English
Книги
для
чтения
на
английском,
Books
of
light
and
sorrows
Книги
о
свете
и
печалях
Of
this
foreign
land
Этого
чужого
края.
They've
flown
away
Они
улетели.
Where
are
all
the
cyclos
Где
все
эти
велорикши
With
their
drivers
pedaling
grace?
С
их
водителями,
грациозно
крутящими
педали?
Crowded
out
by
motorbike
Вытесненные
мотоциклами,
Confined
to
lesser
space
Зажатые
в
меньшем
пространстве
In
old
Hanoi
Старого
Ханоя.
They
grew
wings
Им
выросли
крылья,
They've
flown
away
Они
улетели.
In
the
words
of
Graham
Greene
По
словам
Грэма
Грина,
Like
the
Quiet
American
Словно
Тихий
американец,
Searching
these
sacred
streets
Брожу
по
этим
священным
улицам
For
old
Hanoi
В
поисках
старого
Ханоя.
In
all
of
these
sacred
things
Среди
всех
этих
святынь,
That
I've
been
blessed
in
life
to
see
Которые
мне
посчастливилось
увидеть
в
жизни,
I
believe
I'm
in
someone's
dream
Мне
кажется,
я
в
чьем-то
сне,
Where
is
the
eloquence
Где
красноречие
Of
the
ladies
on
their
bicycles?
Женщин
на
велосипедах?
Dressed
in
their
au
dias
Одетых
в
свои
аозай
In
the
lotus
flowered
nights
В
ночи,
благоухающие
лотосом,
They
rode
to
progress
Они
уехали
к
прогрессу,
They've
flown
away
Они
улетели.
Old
Hanoi...
searching
for
Indochine
Старый
Ханой...
в
поисках
Индокитая
Old
Hanoi...
cherchant
l'
Indochine
Старый
Ханой...
cherchant
l'Indochine
In
old
Hanoi
В
старом
Ханое
In
old
Hanoi
В
старом
Ханое
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nanci Griffith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.