Текст и перевод песни Nanci Griffith - Saint Teresa of Avila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saint Teresa of Avila
Святая Тереза Авильская
Saint
Teresa,
your
patron
child's
come
home
Святая
Тереза,
твое
дитя-покровительница
вернулась
домой,
Were
you
there
to
greet
her?
Была
ли
ты
там,
чтобы
встретить
ее?
Did
your
angels
know
her
songs
and
all
of
her
sorrows?
Знали
ли
твои
ангелы
ее
песни
и
все
ее
печали?
Did
you
lift
them
from
her
brow?
Снял
ли
ты
их
с
ее
чела?
And
did
you
kiss
her
hand
that
took
her
soul
back
up
to
you?
И
поцеловал
ли
ты
ее
руку,
которая
вернула
ее
душу
к
тебе?
Our
patron
saint
of
harmony
and
vow
Наша
святая
покровительница
гармонии
и
обета
Help
me
in
this
stillness
Помоги
мне
в
этой
тишине,
Tell
me
things
I
need
to
know
Скажи
мне
то,
что
мне
нужно
знать,
How
we
loved
your
patron
child
Как
мы
любили
твое
дитя-покровительницу,
We
say,
so
long,
so
along
ago
Мы
говорим:
"Прощай,
так
давно,"
Saint
Teresa,
can
you
speak
to
me
at
all?
Святая
Тереза,
можешь
ли
ты
вообще
говорить
со
мной?
Ah,
from
here
where
will
we
go?
Saint
Teresa
Ах,
куда
мы
пойдем
отсюда?
Святая
Тереза
Saint
Teresa,
she
was
our
sister
of
arms
Святая
Тереза,
она
была
нашей
сестрой
по
оружию,
Gone
now
the
trio
to
Our
Lady,
Kate,
and
John
Теперь
трио
ушло
к
Богоматери,
Кейт
и
Джону,
And
fare
to
fare
of
tears
that
cannot
fall
И
поток
слез,
которые
не
могут
пролиться,
We
send
this
melody
please
help
her
sing
Мы
посылаем
эту
мелодию,
пожалуйста,
помоги
ей
петь,
Back
up
to
our
patron
saint
of
harmony
and
song
Обратно
к
нашей
святой
покровительнице
гармонии
и
песни
Help
me
in
this
stillness
Помоги
мне
в
этой
тишине,
Tell
me
things
I
need
to
know
Скажи
мне
то,
что
мне
нужно
знать,
How
we
loved
your
patron
child
Как
мы
любили
твое
дитя-покровительницу,
We
say,
so
long,
so
along
ago
Мы
говорим:
"Прощай,
так
давно,"
Saint
Teresa,
can
you
speak
to
me
at
all?
Святая
Тереза,
можешь
ли
ты
вообще
говорить
со
мной?
Ah,
from
here
where
will
we
go?
Saint
Teresa
Ах,
куда
мы
пойдем
отсюда?
Святая
Тереза
Back
up
to
her
patron
saint,
beyond
our
wood,
those
lights
Обратно
к
ее
святой
покровительнице,
за
нашим
лесом,
те
огни,
Saint
Teresa
of
Avila
Discalced
De
Carmelites
Святая
Тереза
Авильская,
Босоногие
Кармелитки,
Back
up
to
her
patron
saint
and
beyond
our
wood,
those
lights
Обратно
к
ее
святой
покровительнице,
за
нашим
лесом,
те
огни,
Saint
Teresa
of
Avila
Descalced
De
Carmelites
Святая
Тереза
Авильская,
Босоногие
Кармелитки,
Saint
Cecilla
to
Saint
Teresa,
your
patron
child
is
home
Святая
Цецилия
святой
Терезе,
твое
дитя-покровительница
дома,
(There
are
lights
beyond
thy
woods)
(Есть
огни
за
твоим
лесом)
Saint
Teresa
of
Avila
Discalced
De
Carmelites
Святая
Тереза
Авильская,
Босоногие
Кармелитки,
Saint
Teresa
of
Avila
Discalced
De
Carmelites
Святая
Тереза
Авильская,
Босоногие
Кармелитки,
Saint
Teresa
of
Avila
Discalced
De
Carmelites
Святая
Тереза
Авильская,
Босоногие
Кармелитки,
Saint
Teresa
Святая
Тереза
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nanci Griffith, Margaret Graham, Mikki Griffith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.