Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say It Isn't So
Sag, dass es nicht so ist
Skies
are
dark,
it's
time
for
rain
Der
Himmel
ist
dunkel,
es
ist
Zeit
für
Regen
Final
call,
you
board
the
train
Letzter
Aufruf,
du
steigst
in
den
Zug
Heading
for
tomorrow
Unterwegs
nach
morgen
I
wave
goodbye
to
yesterdays
Ich
winke
den
gestrigen
Tagen
zum
Abschied
Wipe
the
tears,
you
hide
your
face
Wische
Tränen
weg,
du
verbirgst
dein
Gesicht
Blinded
by
the
sorrow
Geblendet
vom
Kummer
How
can
I
be
smiling
like
before
Wie
kann
ich
lächeln
wie
zuvor
When
baby
you
don't
love
me
anymore
Wenn
du,
Schatz,
mich
nicht
mehr
liebst?
Say
it
isn't
so
Sag,
dass
es
nicht
so
ist
Tell
me
you're
not
leaving
Sag
mir,
dass
du
nicht
gehst
Say
you've
changed
your
mind
now
Sag,
du
hast
es
dir
jetzt
anders
überlegt
That
I
am
only
dreaming
Dass
ich
nur
träume
That
this
is
not
goodbye
Dass
dies
nicht
auf
Wiedersehen
heißt
This
is
starting
over
Dies
ist
ein
Neuanfang
If
you
wanna
know,
I
don't
wanna
let
go
Wenn
du
wissen
willst:
Ich
will
nicht
loslassen
So
say
it
isn't
so
Also
sag,
dass
es
nicht
so
ist
Tempt
to
find,
at
least
we've
tried
Versucht
zu
finden,
wenigstens
haben
wir
versucht
We're
still
alive
with
hope
this
time
Wir
sind
noch
voller
Hoffnung
diesmal
As
they
closed
the
door
behind
you
Als
sie
die
Tür
hinter
dir
schlossen
We're
so
close
and
times
are
still
Wir
sind
so
nah
und
die
Zeit
ist
still
Shake
the
ground
beneath
the
wheels
Der
Boden
bebt
unter
den
Rädern
As
I
wish
I'd
never
found
you
Und
ich
wünschte,
ich
hätte
dich
nie
gefunden
How
can
I
be
smiling
when
you're
gone
Wie
kann
ich
lächeln,
wenn
du
fort
bist
Will
I
be
strong
enough
to
carry
on
Werde
ich
stark
genug
sein
weiterzumachen?
Say
it
isn't
so
Sag,
dass
es
nicht
so
ist
Tell
me
you're
not
leaving
Sag
mir,
dass
du
nicht
gehst
Say
you've
changed
your
mind
now
Sag,
du
hast
es
dir
jetzt
anders
überlegt
That
I
am
only
dreaming
Dass
ich
nur
träume
That
this
is
not
goodbye
Dass
dies
nicht
auf
Wiedersehen
heißt
This
is
starting
over
Dies
ist
ein
Neuanfang
Say
I'm
not
wide
awake
Sag,
ich
bin
nicht
hellwach
If
you
wanna
know,
I
don't
wanna
let
go
Wenn
du
wissen
willst:
Ich
will
nicht
loslassen
So
say
it
isn't
so
Also
sag,
dass
es
nicht
so
ist
Miles
and
miles
to
go
Meilen
und
Meilen
zu
gehen
Before
I
can
sail,
before
I
can
nail
my
love
for
you
to
sleep
Bevor
ich
segeln
kann,
bevor
ich
meine
Liebe
zu
dir
begraben
kann
Oh
darling
oh
Oh
Schatz,
oh
I
get
miles
and
miles
to
go
Ich
habe
Meilen
und
Meilen
zu
gehen
Before
anyone
will
ever
hear
me
laugh
again
Bevor
mich
jemals
wieder
jemand
lachen
hört
Say
it
isn't
so
Sag,
dass
es
nicht
so
ist
Tell
me
you're
not
leaving
Sag
mir,
dass
du
nicht
gehst
Say
you've
changed
your
mind
now
Sag,
du
hast
es
dir
jetzt
anders
überlegt
That
I
am
only
dreaming
Dass
ich
nur
träume
That
this
is
not
goodbye
Dass
dies
nicht
auf
Wiedersehen
heißt
This
is
starting
over
Dies
ist
ein
Neuanfang
Say
I'm
not
wide
awake
Sag,
ich
bin
nicht
hellwach
If
you
wanna
know,
I
don't
wanna
let
go
Wenn
du
wissen
willst:
Ich
will
nicht
loslassen
So
say
it
isn't
so.
Also
sag,
dass
es
nicht
so
ist.
Say
you've
changed
your
mind
now
Sag,
du
hast
es
dir
jetzt
anders
überlegt
That
I
am
only
dreaming
Dass
ich
nur
träume
That
this
is
not
goodbye
Dass
dies
nicht
auf
Wiedersehen
heißt
This
is
starting
over
Dies
ist
ein
Neuanfang
Say
I'm
not
wide
awake
Sag,
ich
bin
nicht
hellwach
If
you
wanna
know,
I
don't
wanna
let
go
Wenn
du
wissen
willst:
Ich
will
nicht
loslassen
So
say
it
isn't
so
Also
sag,
dass
es
nicht
so
ist
If
you
wanna
know,
I
don't
wanna
let
go
Wenn
du
wissen
willst:
Ich
will
nicht
loslassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: H. Howard, A. Griffith
Альбом
Flyer
дата релиза
23-08-1994
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.