Nanci Griffith - Still Life - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nanci Griffith - Still Life




You walked the line all your life
Ты всю жизнь ходил по этому пути.
You never thought you'd have to change it
Ты никогда не думал, что тебе придется это изменить.
You're always there to give advice
Ты всегда рядом, чтобы дать совет.
You never thought you'd have to take it
Ты никогда не думал, что тебе придется это принять.
It's still life but it's broken
Это все еще жизнь, но она сломана.
It's still life when it's torn
Это все еще жизнь, когда она порвана.
It's still life that you're walking
Это все еще жизнь, по которой ты идешь.
On and on and on and on and on
Все дальше и дальше и дальше и дальше и дальше
You need to change, you don't know how
Тебе нужно измениться, но ты не знаешь как.
Your life could use a reformation
Твоя жизнь могла бы нуждаться в преобразовании.
If you could see you as I see you now
Если бы ты мог видеть себя таким каким я вижу тебя сейчас
I know you'd change the situation
Я знаю, ты изменишь ситуацию.
It's still life but it's broken
Это все еще жизнь, но она сломана.
It's still life when it's torn
Это все еще жизнь, когда она порвана.
It's still life that you're walking
Это все еще жизнь, по которой ты идешь.
On and on and on and on and on
Все дальше и дальше и дальше и дальше и дальше
It's always someone else's fault
В этом всегда виноват кто-то другой.
You're always right, you're never wrong
Ты всегда прав, ты никогда не ошибаешься.
You think that life's a game but this is real
Ты думаешь что жизнь это игра но это реальность
You think you can just walk away
Ты думаешь что можешь просто уйти
And leave destruction in your wake
И оставь за собой разрушение.
But you're not walking anywhere near
Но ты никуда не пойдешь.
Is it still life if you are drowning?
Это все еще жизнь, если ты тонешь?
Is it still life when you fall?
Это все еще жизнь, когда ты падаешь?
Is it still life when you can't carry
Это все еще жизнь, когда ты не можешь нести?
On and on and on and on and on?
Снова и снова, снова и снова?
It's still life but it's broken
Это все еще жизнь, но она сломана.
It's still life when you're torn
Это все еще жизнь, когда ты разрываешься.
It's still life when you're walking
Это все еще жизнь, когда ты идешь.
On and on and on and on and on and on
Все дальше и дальше и дальше и дальше и дальше и дальше
It's still life but it's broken
Это все еще жизнь, но она сломана.
It's still life but it's torn
Это все еще жизнь, но она порвана.
It's still life but you're walking
Это все еще жизнь, но ты идешь.
On and on and on and on and on and on and on
Все дальше и дальше и дальше и дальше и дальше и дальше и дальше
It's still life
Это все еще жизнь.





Авторы: Nanci Griffith, Richard Alexander Ross


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.