Nanci Griffith - Storms - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nanci Griffith - Storms




Storms
Штормы
As quiet as a street lamp
Тихий, как уличный фонарь,
This is some kinda town
Этот город какой-то странный
Whiskey go easy
Виски, успокой меня,
When the sun goes down
Когда солнце садится
My best to the midnight ...
Мои лучшие пожелания полуночи ...
God, look at the moon
Боже, взгляни на луну
There's enough for two shadows
Места хватит для двух теней,
There's only one in the room
Но в комнате только одна
There's only one in the room
В комнате только одна
There's a storm out on the water
Шторм бушует на воде,
Oh, bless the ships at sea
О, благослови корабли в море
There's a storm down in my lover's heart
Шторм в сердце моего любимого,
Oh, God bless me
О, Боже, благослови меня
I wanna be blown by the wind of his
Я хочу, чтобы меня обдувал ветер его
Breathing
Дыхания,
Shown by lightening flashing
Освещала вспышками молний,
Oh, I've never been afraid of the thunder
О, я никогда не боялась грома
I wonder
Интересно,
Will he rain on me?
Прольется ли он на меня дождем?
Is loneliness contagious?
Заразно ли одиночество?
Another damn song about a waitress
Еще одна чертова песня о официантке
It's the only hotel here
Это единственная гостиница здесь
... and the engine's gotta cool
... и двигателю нужно остыть
I'm a bad hand at solitaire
Я плохо играю в пасьянс
You lie to yourself and no one cares
Ты лжешь себе, и всем все равно
While the wall paper fades ...
Пока обои выцветают ...
The sun takes the moon
Солнце сменяет луну
There should be two to a room
В комнате должно быть двое
There's a storm out on the water
Шторм бушует на воде,
Oh, bless the ships at sea
О, благослови корабли в море
There's a storm down in my lover's heart
Шторм в сердце моего любимого,
Oh, God bless me
О, Боже, благослови меня





Авторы: Eric Taylor, Erick Taylor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.