Текст и перевод песни Nanci Griffith - Things I Don't Need
This
house
is
full
of
memories
that
aren't
mine
Этот
дом
полон
воспоминаний,
которые
не
принадлежат
мне.
Pieces,
I
thought
I
would
clear
out
over
time
Я
думал,
что
со
временем
избавлюсь
от
осколков.
Life
takes
over,
I
get
ahead
of
myself
Жизнь
берет
верх,
я
забегаю
вперед.
I
turn
around
and
I've
filled
up
the
shelf
Я
оборачиваюсь
и
заполняю
полку.
With
things
I
don't
need
that
weigh
me
down
С
вещами,
которые
мне
не
нужны,
которые
тяготят
меня.
Things
I
don't
want
but
still
keep
around
Вещи,
которые
мне
не
нужны,
но
все
равно
остаются
рядом.
I
woke
up
today
and
I
made
up
my
mind
Сегодня
я
проснулся
и
принял
решение.
From
now
on
I'll
leave
all
those
things
I
don't
need
behind
Отныне
я
оставлю
все,
что
мне
не
нужно,
позади.
The
one
thing
that's
not
on
the
shelf
is
my
heart
since
it
fell
Единственное
чего
нет
на
полке
это
мое
сердце
с
тех
пор
как
оно
упало
Picking
it
up
is
a
thing
that
I've
never
have
done
well
Поднимать
его-это
то,
что
у
меня
никогда
не
получалось
хорошо.
True
love
always
seems
to
fly
by
me
Настоящая
любовь,
кажется,
всегда
пролетает
мимо
меня.
I
wonder
if
it's
one
of
those
things
I
don't
need
Интересно,
это
одна
из
тех
вещей,
которые
мне
не
нужны?
Things
I
don't
need
that
weigh
me
down
Вещи,
которые
мне
не
нужны,
отягощают
меня.
Things
I
don't
want
but
still
keep
around
Вещи,
которые
мне
не
нужны,
но
все
равно
остаются
рядом.
I
woke
up
today
and
I
made
up
my
mind
Сегодня
я
проснулся
и
принял
решение.
From
now
on
I'll
leave
all
those
things
I
don't
need
behind
Отныне
я
оставлю
все,
что
мне
не
нужно,
позади.
Like
a
bag
you
unpack
at
the
end
of
a
trip
Как
мешок,
который
ты
распаковываешь
в
конце
путешествия.
And
you're
wondering
why
did
I
take
all
of
this?
И
ты
удивляешься,
зачем
я
все
это
взял?
These
things
I
don't
need
that
weigh
me
down
Эти
вещи,
которые
мне
не
нужны,
отягощают
меня.
Things
I
don't
want
but
still
keep
around
Вещи,
которые
мне
не
нужны,
но
все
равно
остаются
рядом.
I
woke
up
today
and
made
up
my
mind
Сегодня
я
проснулся
и
принял
решение.
From
now
on
I'll
leave
all
those
things
I
don't
need
behind
Отныне
я
оставлю
все,
что
мне
не
нужно,
позади.
From
now
on
I'll
leave
all
those
things
I
don't
need
behind
Отныне
я
оставлю
все,
что
мне
не
нужно,
позади.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Johannes Jutz, Nanci Caroline Griffith, Pattrick Sean Mcinerney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.