Nancita Kapi - I Wish - перевод текста песни на немецкий

I Wish - Nancita Kapiперевод на немецкий




I Wish
Ich wünschte
Why you wanna take
Warum willst du denn
This love from granted today?
Diese Liebe heute als selbstverständlich nehmen?
While yesterday
Während gestern
It didn't seem that you would change
Es nicht so schien, als würdest du dich ändern
Yes, I know I have questions
Ja, ich weiß, ich habe Fragen
And every day it's the same
Und jeden Tag ist es dasselbe
But I wish it was all over
Aber ich wünschte, es wäre alles vorbei
So I can fly to a better place
Damit ich an einen besseren Ort fliegen kann
Show me how to live
Zeig mir, wie man lebt
And not to exist
Und nicht nur existiert
How can you carry on?
Wie kannst du weitermachen?
Have a smile instead of a frown?
Ein Lächeln statt eines Stirnrunzelns haben?
I wish it was over
Ich wünschte, es wäre vorbei
I wish the world would come to an end
Ich wünschte, die Welt würde untergehen
So I can find myself at His feet
Damit ich mich zu Seinen Füßen wiederfinden kann
And His love would consume my grief
Und Seine Liebe meinen Kummer verzehren würde
I wish it was over
Ich wünschte, es wäre vorbei
Somehow I always have another chance
Irgendwie habe ich immer wieder eine Chance
At His feet I wanna be worshipping
Zu Seinen Füßen will ich anbeten
And I wish it's not just a dream
Und ich wünschte, es ist nicht nur ein Traum
Sorry mama cause often
Entschuldige Mama, denn oft
I lived like an orphan
Lebte ich wie eine Waise
I had a wall of protection
Hatte ich eine Schutzmauer
And I was way too afraid
Und ich hatte viel zu viel Angst
And papa,I saw you crying
Und Papa, ich sah dich weinen
And I know your heart's been bleeding
Und ich weiß, dein Herz hat geblutet
But there's a way there's to Heaven
Aber es gibt einen Weg in den Himmel
Although we fail and make mistakes
Auch wenn wir versagen und Fehler machen
Show us how to live
Zeig uns, wie man lebt
And not to exist
Und nicht nur existiert
How can you carry on?
Wie kannst du weitermachen?
Have a smile instead of a frown?
Ein Lächeln statt eines Stirnrunzelns haben?
I wish it was over
Ich wünschte, es wäre vorbei
I wish the world would come to an end
Ich wünschte, die Welt würde untergehen
So I can find myself at His feet
Damit ich mich zu Seinen Füßen wiederfinden kann
And His love would consume my grief
Und Seine Liebe meinen Kummer verzehren würde
I wish it was over
Ich wünschte, es wäre vorbei
Somehow I always have another chance
Irgendwie habe ich immer wieder eine Chance
At His feet I wanna be worshipping
Zu Seinen Füßen will ich anbeten
And I wish it's not just a dream
Und ich wünschte, es ist nicht nur ein Traum
Do you hurt and cry sometimes?
Hast du manchmal Schmerzen und weinst?
But every minute someone's dying
Aber jede Minute stirbt jemand
Take a look and you'll find
Schau hin und du wirst finden
Children crying cause their dad is gone
Kinder, die weinen, weil ihr Papa weg ist
If one person is glorified
Wenn eine Person verherrlicht wird
A million are brought to nothing
Werden Millionen zunichte gemacht
Some people live and some survive
Manche Leute leben und manche überleben
While others stop breathing
Während andere aufhören zu atmen
I wish it was over
Ich wünschte, es wäre vorbei
I wish the world would come to an end
Ich wünschte, die Welt würde untergehen
So I can find myself at His feet
Damit ich mich zu Seinen Füßen wiederfinden kann
And His love would consume my grief
Und Seine Liebe meinen Kummer verzehren würde
I wish it was over
Ich wünschte, es wäre vorbei
Somehow I always have another chance
Irgendwie habe ich immer wieder eine Chance
At His feet I wanna be worshipping
Zu Seinen Füßen will ich anbeten
And I wish it's not just a dream
Und ich wünschte, es ist nicht nur ein Traum





Авторы: Nancita Kapi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.