Текст и перевод песни Nancy Ajram - Albi Biyes'al Einy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Albi Biyes'al Einy
My Heart Asks My Eyes
حبك
مش
غنوة
بغنيها
Your
love
is
not
a
song
that
I
can
sing
ولا
حاجة
اتمنيت
ألاقيها
Or
a
wish
that
I
could
ever
hope
to
find
حبك
دنيا
بكل
ما
فيها
Your
love
is
a
world
all
its
own
أحكي
واقولك
ايه
What
can
I
say
to
you?
قلبي،
قلبي
بيسأل
عيني
My
heart,
my
heart
asks
my
eyes
ع
الشوق
اللي
انا
فيه
About
the
longing
that
consumes
me
لو
هتغيب
عن
عيني
If
you
were
to
leave
my
sight
بعدك
هعمل
ايه؟
What
would
I
do
with
myself?
خدني
معاك
وديني
Take
me
with
you
and
lead
me
ع
اللي
انا
بحلم
بيه
To
the
dreams
that
I
hold
close
حبك
بينسيني
Your
love
makes
me
forget
قلبي،
قلبي
بيسأل
عيني
My
heart,
my
heart
asks
my
eyes
ع
الشوق
اللي
انا
فيه
About
the
longing
that
consumes
me
لو
هتغيب
عن
عيني
If
you
were
to
leave
my
sight
بعدك
هعمل
ايه؟
What
would
I
do
with
myself?
الفرحة
اللي
معاك
حسيتها
The
joy
that
I
feel
with
you
أحلامي
التايهة
اللي
لقيتها
The
dreams
that
I
have
found
وحياتي
اللي
معاك
حبيتها
And
the
life
that
I
have
come
to
love
كل
ده
فين
الاقيه
Where
else
could
I
find
all
of
this?
قلبي،
قلبي
بيسأل
عيني
My
heart,
my
heart
asks
my
eyes
ع
الشوق
اللي
انا
فيه
About
the
longing
that
consumes
me
لو
هتغيب
عن
عيني
If
you
were
to
leave
my
sight
بعدك
هعمل
ايه؟
What
would
I
do
with
myself?
الحب
اللي
ف
عينك
غنّى
The
love
in
your
eyes
sings
to
me
عيش
قلبي
معاك
ف
الجنة
My
heart
lives
with
you
in
paradise
واللي
حبيبي
بيجمع
بينّا
And
the
destiny
that
brought
us
together
تحكي
الدنيا
عليه
The
world
speaks
of
its
beauty
قلبي،
قلبي
بيسأل
عيني
My
heart,
my
heart
asks
my
eyes
ع
الشوق
اللي
انا
فيه
About
the
longing
that
consumes
me
لو
هتغيب
عن
عيني
If
you
were
to
leave
my
sight
بعدك
هعمل
ايه،
ايه،
ايه،
ايه
What
would
I
do
with
myself,
myself,
myself,
myself?
خدني
معاك
وديني
Take
me
with
you
and
lead
me
ع
اللي
انا
بحلم
بيه
To
the
dreams
that
I
hold
close
حبك
بينسيني
Your
love
makes
me
forget
بعدك
هعمل
ايه؟
What
would
I
do
with
myself?
قلبي
بيسأل
عيني
My
heart
asks
my
eyes
ع
الشوق
اللي
انا
فيه
About
the
longing
that
consumes
me
لو
هتغيب
عن
عيني
If
you
were
to
leave
my
sight
بعدك
هعمل
ايه؟
What
would
I
do
with
myself?
قلبي
بيسأل
عيني
My
heart
asks
my
eyes
ع
الشوق
اللي
انا
فيه
About
the
longing
that
consumes
me
لو
هتغيب
عن
عيني
If
you
were
to
leave
my
sight
بعدك
هعمل
ايه؟
What
would
I
do
with
myself?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amir Teima, Khaled Ezz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.