Nancy Ajram - Amar Lekol Al Nass - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nancy Ajram - Amar Lekol Al Nass




Amar Lekol Al Nass
Amar Lekol Al Nass (A Moon for Everyone)
آه، قمر لكل الناس وقمر ليا أنا
Ah, a moon for everyone, and a moon just for me,
واللي بيطلع للناس غير اللي هنا
And the one that shines for others isn't the one I see.
قمر لكل الناس وقمر ليا أنا
A moon for everyone, and a moon just for me,
واللي بيطلع للناس غير اللي هنا
And the one that shines for others isn't the one I see.
وقمر لكل الناس وقمر ليا أنا
A moon for everyone, and a moon just for me,
واللي بيطلع للناس غير اللي هنا
And the one that shines for others isn't the one I see.
ده حبيبي بدر تاني
He's my love, another full moon,
ما يغبش عني ثواني
He doesn't leave my side for a second.
ده حبيبي بدر تاني
He's my love, another full moon,
ما يغبش عني ثواني
He doesn't leave my side for a second.
مخلوق بس عشاني
Created just for me,
ومهنيني هنا
And making me happy here.
ده مهنيني هنا
He makes me happy here.
قمر لكل الناس وقمر ليا أنا
A moon for everyone, and a moon just for me,
قمر لكل الناس وقمر ليا أنا
A moon for everyone, and a moon just for me,
واللي بيطلع للناس غير الي هنا
And the one that shines for others isn't the one here with me.
ده حبيبي بدر تاني
He's my love, another full moon,
ما يغبش عني ثواني
He doesn't leave my side for a second.
ده حبيبي بدر تاني
He's my love, another full moon,
ما يغبش عني ثواني
He doesn't leave my side for a second.
مخلوق بس عشاني
Created just for me,
ومهنيني هنا
And making me happy here.
ده مهنيني هنا
He makes me happy here.
بشوف أنواره بيا
I see his light within me,
شايل حنانه ليا
He carries his tenderness for me,
وبكلمتين حنية ينور حبنا
And with a few tender words, our love illuminates.
بشوف أنواره بيا
I see his light within me,
شايل حنانه ليا
He carries his tenderness for me,
وبكلمتين حنية ينور حبنا
And with a few tender words, our love illuminates.
ده حبيبي بدر تاني
He's my love, another full moon,
ما يغبش عني ثواني
He doesn't leave my side for a second.
ده حبيبي بدر تاني
He's my love, another full moon,
ما يغبش عني ثواني
He doesn't leave my side for a second.
مخلوق بس عشاني
Created just for me,
ومهنيني هنا
And making me happy here.
ده مهنيني هنا
He makes me happy here.
عاهدته في يوم ما أسيبه
I promised him I'd never leave him,
وأفضل دايماً حبيبه
And always remain his beloved,
وأداريه للعين تصيبه
I'll protect him from the evil eye that might strike him,
ويتفرق شملنا
And tear us apart.
عاهدته في يوم ما أسيبه
I promised him I'd never leave him,
وأفضل دايماً حبيبه
And always remain his beloved,
أداريه للعين تصيبه
I'll protect him from the evil eye that might strike him,
ويتفرق شملنا
And tear us apart.
ده حبيبي بدر تاني
He's my love, another full moon,
ما يغبش عني ثواني
He doesn't leave my side for a second.
ده حبيبي بدر تاني
He's my love, another full moon,
ما يغبش عني ثواني
He doesn't leave my side for a second.
مخلوق بس عشاني
Created just for me,
ومهنيني هنا
And making me happy here.
ده مهنيني هنا
He makes me happy here.
قمر لكل الناس وقمر ليا أنا
A moon for everyone, and a moon just for me,
واللي بيطلع للناس غير الي هنا
And the one that shines for others isn't the one here with me.
وقمر لكل الناس وقمر ليا أنا
A moon for everyone, and a moon just for me,
واللي بيطلع للناس غير اللي هنا
And the one that shines for others isn't the one I see.
ده حبيبي بدر تاني
He's my love, another full moon,
ما يغبش عني ثواني
He doesn't leave my side for a second.
ده حبيبي بدر تاني
He's my love, another full moon,
ما يغبش عني ثواني
He doesn't leave my side for a second.
مخلوق بس عشاني
Created just for me,
ومهنيني هنا
And making me happy here.
ده مهنيني هنا
He makes me happy here.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.