Текст и перевод песни Nancy Ajram - Badna Nwalee El Jaw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Badna Nwalee El Jaw
Мы хотим зажечь атмосферу
بدّنا
نولع
الجو
والجو
يولعنا
Мы
хотим
зажечь
атмосферу,
и
пусть
атмосфера
зажжет
нас
نسهر
لطلوع
الضو
نحنا
واللي
معنا
Не
спать
до
рассвета,
мы
и
те,
кто
с
нами
بدّنا
نولع
الجو
والجو
يولعنا
Мы
хотим
зажечь
атмосферу,
и
пусть
атмосфера
зажжет
нас
نسهر
لطلوع
الضو
نحنا
واللي
معنا
Не
спать
до
рассвета,
мы
и
те,
кто
с
нами
بدّنا
نولع
الجو
والجو
يولعنا
Мы
хотим
зажечь
атмосферу,
и
пусть
атмосфера
зажжет
нас
نسهر
لطلوع
الضو
نحنا
واللي
معنا
Не
спать
до
рассвета,
мы
и
те,
кто
с
нами
بدّنا
نولع
الجو
والجو
يولعنا
Мы
хотим
зажечь
атмосферу,
и
пусть
атмосфера
зажжет
нас
نسهر
لطلوع
الضو
نحنا
واللي
معنا
Не
спать
до
рассвета,
мы
и
те,
кто
с
нами
قلك
أنا
ياريت
نضيع
درب
البيت
Знаешь,
милый,
я
бы
хотела
потерять
дорогу
домой
قلك
أنا
ياريت
نضيع
درب
البيت
Знаешь,
милый,
я
бы
хотела
потерять
дорогу
домой
والبيت
يضيعنا
И
чтобы
дом
потерял
нас
بدّنا
نولع
الجو
والجو
يولعنا
Мы
хотим
зажечь
атмосферу,
и
пусть
атмосфера
зажжет
нас
نسهر
لطلوع
الضو
نحنا
واللي
معنا
Не
спать
до
рассвета,
мы
и
те,
кто
с
нами
قلك
أنا
ياريت
نضيع
درب
البيت
Знаешь,
милый,
я
бы
хотела
потерять
дорогу
домой
قلك
أنا
ياريت
نضيع
درب
البيت
Знаешь,
милый,
я
бы
хотела
потерять
дорогу
домой
والبيت
يضيعنا
И
чтобы
дом
потерял
нас
يا
قلبي
ضل
اسهر
وغني
ليل
نهار
Сердце
мое,
продолжай
бодрствовать
и
пой
день
и
ночь
يا
قلبي
ضل
اسهر
وغني
ليل
نهار
Сердце
мое,
продолжай
бодрствовать
и
пой
день
и
ночь
عيش
الحب
وضلك
حب
Живи
любовью
и
оставайся
влюбленным
خلي
السهرة
تشرقت
نار
Пусть
эта
вечеринка
горит
огнем
يا
قلبي
ضل
اسهر
وغني
ليل
نهار
Сердце
мое,
продолжай
бодрствовать
и
пой
день
и
ночь
عيش
الحب
وضلك
حب
Живи
любовью
и
оставайся
влюбленным
خلي
السهرة
تشرقت
نار
Пусть
эта
вечеринка
горит
огнем
قلك
أنا
ياريت
نضيع
درب
البيت
Знаешь,
милый,
я
бы
хотела
потерять
дорогу
домой
قلك
أنا
ياريت
نضيع
درب
البيت
Знаешь,
милый,
я
бы
хотела
потерять
дорогу
домой
والبيت
يضيعنا
И
чтобы
дом
потерял
нас
بدّنا
نولع
الجو
والجو
يولعنا
Мы
хотим
зажечь
атмосферу,
и
пусть
атмосфера
зажжет
нас
نسهر
لطلوع
الضو
نحنا
واللي
معنا
Не
спать
до
рассвета,
мы
и
те,
кто
с
нами
بدّنا
نولع
الجو
Мы
хотим
зажечь
атмосферу
بدّنا
نولع
الجو
Мы
хотим
зажечь
атмосферу
بدّنا
نولع
الجو
Мы
хотим
зажечь
атмосферу
بدّنا
نولع
الجو
Мы
хотим
зажечь
атмосферу
ما
تسأل
نحنا
مين
Не
спрашивай,
кто
мы
ما
تسأل
نحنا
مين
Не
спрашивай,
кто
мы
بدنا
نرقص
Мы
хотим
танцевать
بدنا
نبقى
مبسوطين
Мы
хотим
быть
счастливыми
ما
تسأل
نحنا
مين
Не
спрашивай,
кто
мы
بدنا
نرقص
Мы
хотим
танцевать
بدنا
نبقى
مبسوطين
Мы
хотим
быть
счастливыми
قلك
أنا
ياريت
نضيع
درب
البيت
Знаешь,
милый,
я
бы
хотела
потерять
дорогу
домой
قلك
أنا
ياريت
نضيع
درب
البيت
Знаешь,
милый,
я
бы
хотела
потерять
дорогу
домой
والبيت
يضيعنا
И
чтобы
дом
потерял
нас
بدّنا
نولع
الجو
والجو
يولعنا
Мы
хотим
зажечь
атмосферу,
и
пусть
атмосфера
зажжет
нас
نسهر
لطلوع
الضو
نحنا
واللي
معنا
Не
спать
до
рассвета,
мы
и
те,
кто
с
нами
بدّنا
نولع
الجو
والجو
يولعنا
Мы
хотим
зажечь
атмосферу,
и
пусть
атмосфера
зажжет
нас
نسهر
لطلوع
الضو
نحنا
واللي
معنا
Не
спать
до
рассвета,
мы
и
те,
кто
с
нами
قلك
أنا
ياريت
نضيع
درب
البيت
Знаешь,
милый,
я
бы
хотела
потерять
дорогу
домой
قلك
أنا
ياريت
نضيع
درب
البيت
Знаешь,
милый,
я
бы
хотела
потерять
дорогу
домой
بدّنا
نولع
الجو
Мы
хотим
зажечь
атмосферу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: bassem rizk, samir nakhle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.