Текст и перевод песни Nancy Ajram - Betfakar Fi Eih
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Betfakar Fi Eih
О чем ты думаешь?
بتفكر
في
إيه؟
О
чем
ты
думаешь?
حبيبي
وساكت
بس
ليه؟
Любимый,
молчишь,
но
почему?
دي
كلمة
في
ثانية
تقولها
تاخد
قلبي
Ведь
одно
слово,
сказанное
за
секунду,
способно
покорить
мое
сердце.
طب
قولهالي
ولو
بعينيك
Так
скажи
мне
его,
хоть
взглядом.
بتفكر
في
إيه؟
О
чем
ты
думаешь?
حبيبي
وساكت
بس
ليه؟
Любимый,
молчишь,
но
почему?
دي
كلمة
في
ثانية
تقولها
تاخد
قلبي
Ведь
одно
слово,
сказанное
за
секунду,
способно
покорить
мое
сердце.
طب
قولهالي
ولو
بعينيك
Так
скажи
мне
его,
хоть
взглядом.
حالي
مهوش
حالي
وبناديك
Я
сама
не
своя,
зову
тебя.
تاني
هقول
تاني
بموت
فيك
Снова
скажу,
снова
повторю:
я
умираю
по
тебе.
مهما
هيجرالي
هعيش
ليك
Что
бы
ни
случилось,
я
буду
жить
для
тебя.
ده
اللي
بينا
غرام
Это
то,
что
между
нами
- любовь.
حالي
مهوش
حالي
وبناديك
Я
сама
не
своя,
зову
тебя.
تاني
هقول
تاني
بموت
فيك
Снова
скажу,
снова
повторю:
я
умираю
по
тебе.
سهرانة
عيوني
في
لياليك
Мои
глаза
не
спят
в
твои
ночи.
نفسي
ليلة
أنام
Мне
бы
хоть
одну
ночь
поспать.
موضوع
مش
كبير
Это
не
такая
уж
большая
проблема.
وعيبك
بتفكر
كتير
Твой
недостаток
в
том,
что
ты
слишком
много
думаешь.
بحبك
كلمة
وسهلة
ومش
مستاهلة
"Люблю
тебя"
- простые
слова,
и
они
не
стоят
того,
تاخد
كل
الوقت
ده
ليه؟
Чтобы
тратить
на
них
столько
времени,
почему?
موضوع
مش
كبير
Это
не
такая
уж
большая
проблема.
وعيبك
بتفكر
كتير
Твой
недостаток
в
том,
что
ты
слишком
много
думаешь.
بحبك
كلمة
وسهلة
ومش
مستاهلة
"Люблю
тебя"
- простые
слова,
и
они
не
стоят
того,
تاخد
كل
الوقت
ده
ليه؟
Чтобы
тратить
на
них
столько
времени,
почему?
حالي
مهوش
حالي
وبناديك
Я
сама
не
своя,
зову
тебя.
تاني
هقول
تاني
بموت
فيك
Снова
скажу,
снова
повторю:
я
умираю
по
тебе.
مهما
هيجرالي
هعيش
ليك
Что
бы
ни
случилось,
я
буду
жить
для
тебя.
ده
اللي
بينا
غرام
Это
то,
что
между
нами
- любовь.
حالي
مهوش
حالي
وبناديك
Я
сама
не
своя,
зову
тебя.
تاني
هقول
تاني
بموت
فيك
Снова
скажу,
снова
повторю:
я
умираю
по
тебе.
سهرانة
عيوني
في
لياليك
Мои
глаза
не
спят
в
твои
ночи.
نفسي
ليلة
أنام
Мне
бы
хоть
одну
ночь
поспать.
حالي
مهوش
حالي
مهوش
Я
сама
не
своя,
не
своя.
تاني
هقول
تاني
هقول
Снова
скажу,
снова,
снова
скажу.
مهما
هيجرالي
هعيش
ليك
Что
бы
ни
случилось,
я
буду
жить
для
тебя.
ده
اللي
بينا
غرام
Это
то,
что
между
нами
- любовь.
حالي
مهوش
حالي
مهوش
Я
сама
не
своя,
не
своя.
تاني
هقول
تاني
هقول
Снова
скажу,
снова,
снова
скажу.
سهرانة
عيوني
في
لياليك
Мои
глаза
не
спят
в
твои
ночи.
نفسي
ليلة
أنام
Мне
бы
хоть
одну
ночь
поспать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohamed El Nady
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.