Текст и перевод песни Nancy Ajram - Lama Rah Alsabr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lama Rah Alsabr
Когда кончилось терпение
لما
راح
الصبر
منه
Когда
кончилось
у
него
терпение,
جانا
يسأل
عن
دوا
Он
пришел
ко
мне
спрашивать
о
лекарстве.
قاللى
شوفى
احلى
عمر
Сказал
мне:
"Смотри,
лучшая
пора
жизни,
احلى
عمر
نكون
سوا
Лучшая
пора
жизни
- быть
вместе".
وآه
من
حيرتى
وتعذيبى
О,
мои
смятение
и
мучения!
واه
فى
بعاده
مبكينى
О,
в
разлуке
с
ним
я
плачу.
واه
م
الفرح
اللى
ناسينى
О,
от
радости
я
забываю
всё.
واه
من
الصبر
واه
О,
от
терпения,
о!
آه
من
الصبر
وآه
О,
от
терпения,
о!
دوبت
غيرة
وحيرة
مرة
Растаяла
ревность
и
смятение
разом,
وليلى
اطول
من
سنة
И
моя
ночь
длиннее
года.
قاللى
مالك
قلت
بحلم
Он
сказал
мне:
"Что
с
тобой?",
Я
сказала:
"Мечтаю"
بس
ليلة
فى
الهنا
Хоть
на
одну
ночь
о
счастье.
واه
فى
الفرحة
يداوينى
О,
в
радости
он
исцеляет
меня,
واه
بعيونه
يغطينى
О,
своими
глазами
он
укрывает
меня.
واه
و
بخاطره
هايجينى
О,
и
своими
мыслями
он
придет
ко
мне,
واه
وبشوقه
يهنينى
О,
и
своей
тоской
он
утешит
меня.
واه
من
الصبر
واه
О,
от
терпения,
о!
آآه
من
الصبر
واه
О,
от
терпения,
о!
شفت
فرحة
فرحة
فوق
شفايفى
Видела
радость,
радость
на
моих
губах,
تشكى
دمعى
اللى
اشتكى
Жаловалась
на
мои
слезы,
которые
жаловались.
قلت
اه
يا
حبايبى
البعد
Сказала:
"О,
мои
любимые,
разлука,
البعد
دا
ليه
بقى
Разлука
эта,
зачем
она
нужна?"
واه
يابو
ضحكة
نسايه
О,
обладатель
забывающей
улыбки,
واه
يا
ونيسى
السهران
О,
мой
собеседник
бессонных
ночей,
واه
لو
تقطف
نسمايا
О,
если
бы
ты
сорвал
мои
вздохи,
واه
من
الشوق
اللى
معايا
О,
от
тоски,
которая
со
мной.
وآآه
من
الصبر
واه
О,
от
терпения,
о!
اه
من
الصبر
واه
О,
от
терпения,
о!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.