Текст и перевод песни Nancy Ajram - Lama Rah El Saber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lama Rah El Saber
Lama Rah El Saber
لما
راح
الصبر
منه
When
patience
was
exhausted
from
me,
جانا
يسأل
عن
دوا
He
came
to
ask
for
a
remedy.
قاللى
شوفى
احلى
عمر
He
said
to
me,
"Find
the
sweetest
life,
احلى
عمر
نكون
سوا
The
sweetest
life
is
to
be
together."
وآه
من
حيرتى
وتعذيبى
Oh,
woe
to
my
bewilderment
and
torment,
واه
فى
بعاده
مبكينى
Oh,
in
his
absence,
he
makes
me
cry.
واه
م
الفرح
اللى
ناسينى
Oh,
where
is
the
joy
that
has
forgotten
me,
واه
من
الصبر
واه
Oh,
woe
to
patience,
woe.
آه
من
الصبر
وآه
Ah,
woe
to
patience,
woe.
دوبت
غيرة
وحيرة
مرة
Bitterness
of
jealousy
and
confusion
وليلى
اطول
من
سنة
And
my
nights
are
longer
than
a
year.
قاللى
مالك
قلت
بحلم
He
said
to
me,
"What's
wrong
with
you?"
I
said,
"I'm
dreaming."
بس
ليلة
فى
الهنا
Just
one
night
of
bliss.
واه
فى
الفرحة
يداوينى
Oh,
joy
heals
me,
واه
بعيونه
يغطينى
Oh,
his
eyes
shelter
me,
واه
و
بخاطره
هايجينى
Oh,
his
thoughts
arouse
me,
واه
وبشوقه
يهنينى
Oh,
his
longing
comforts
me.
واه
من
الصبر
واه
Oh,
woe
to
patience,
woe.
آآه
من
الصبر
وااه
Ah,
woe
to
patience,
woe.
شفت
فرحة
فرحة
فوق
شفايفى
I
saw
joy,
joy
upon
my
lips.
تشكى
دمعى
اللى
اشتكى
It
complains
about
my
tear
that
complained.
قلت
اه
يا
حبايبى
البعد
I
said,
"Oh,
my
beloved,
distance,
البعد
دا
ليه
بقى
Distance
why
is
it?"
واه
يابو
ضحكة
نسايه
Oh,
you
who
have
forgotten
laughter,
واه
يا
ونيسى
السهران
Oh,
my
sleepless
companion,
واه
لو
تقطف
نسمايا
Oh,
if
you
could
pluck
my
sighs,
واه
من
الشوق
اللى
معايا
Oh,
woe
to
the
longing
that
is
with
me.
وآآه
من
الصبر
واه
Oh,
woe
to
patience,
woe.
اه
من
الصبر
وااه
Ah,
woe
to
patience,
woe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.