Текст и перевод песни Nancy Ajram - Mesh Enta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
كأنك
مش
انت
العيونك
عشقتا
Словно
это
не
ты,
в
чьи
глаза
я
влюбилась,
كأنه
ليالي
غرامك
لا
عيشتا
ولا
سهرتا
Словно
ночи
нашей
любви
я
не
жила,
не
мечтала.
كأني
ماعرفتك
وبعمري
ماشفتك
Словно
я
тебя
не
знала
и
в
жизни
не
встречала.
شفتك
حسيتك
غريب،
سلمت
ما
عرفتك
Увидела
тебя,
почувствовала
– чужой,
поздоровалась,
не
узнав.
معقولة
هيك
المشاعر
ممكن
يختفوا؟
Неужели
чувства
могут
так
исчезнуть?
حتى
اللي
كان
منك
وفيك
تبطل
تعرفه
Что
даже
то,
что
было
от
тебя
и
в
тебе,
перестаешь
узнавать.
معقولة
هيك
المشاعر
ممكن
يختفوا؟
Неужели
чувства
могут
так
исчезнуть?
حتى
اللي
كان
منك
وفيك
تبطل
تعرفه
Что
даже
то,
что
было
от
тебя
и
в
тебе,
перестаешь
узнавать.
سؤال
سألته
لحالي
Вопрос,
который
я
задала
себе,
ما
كان
بيخطر
ع
بالي
Который
мне
и
в
голову
не
приходил.
كأنه
ماعشقنا
وبكينا
واشتقنا
Словно
мы
не
любили,
не
плакали,
не
скучали.
كأنه
اتلاقينا
حتى
الدنيا
تفرقنا
Словно
мы
встретились
лишь
для
того,
чтобы
мир
разлучил
нас.
كأنه
ما
كنا
مع
بعض
وما
حلمنا
Словно
мы
не
были
вместе
и
не
мечтали
بعجقة
ولاد
وببيت
للعمر
يجمعنا
О
шумном
доме,
полном
детей,
что
объединит
нас
навсегда.
معقولة
هيك
المشاعر
ممكن
يختفوا؟
Неужели
чувства
могут
так
исчезнуть?
حتى
اللي
كان
منك
وفيك
تبطل
تعرفه
Что
даже
то,
что
было
от
тебя
и
в
тебе,
перестаешь
узнавать.
معقولة
هيك
المشاعر
ممكن
يختفوا؟
Неужели
чувства
могут
так
исчезнуть?
آه
حتى
اللي
كان
منك
وفيك
تبطل
تعرفه
Ах,
даже
то,
что
было
от
тебя
и
в
тебе,
перестаешь
узнавать.
سؤال
سألته
لحالي
Вопрос,
который
я
задала
себе,
ما
كان
بيخطر
ع
بالي
Который
мне
и
в
голову
не
приходил.
جوابه
انت،
انت
Ответ
– ты,
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hisham Boulos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.