Текст и перевод песни Nancy Ajram - Moushtaka Lik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moushtaka Lik
Moushtaka Lik
مشتاقة
ليك
شوق
الهوى
لروحي
I
long
for
you,
my
love's
longing
for
my
soul
وحياة
عينيك
دابت
انا
روحي
And
by
the
life
of
your
eyes,
I
am
losing
my
soul
من
زمان
مشتاقة
انا
اشوفك
For
a
long
time,
I
have
been
yearning
to
see
you
يا
زمان
ارجعلي
بوصوفك
O
time,
bring
me
back
to
your
description
مشتاقة
ليك
شوق
الهوى
لروحي
I
long
for
you,
my
love's
longing
for
my
soul
وحياة
عينيك
دابت
انا
روحي
And
by
the
life
of
your
eyes,
I
am
losing
my
soul
مشتاقة
ليك
شوق
الهوى
لروحي
I
long
for
you,
my
love's
longing
for
my
soul
وحياة
عينيك
دابت
انا
روحي
And
by
the
life
of
your
eyes,
I
am
losing
my
soul
من
زمان
مشتاقة
انا
اشوفك
For
a
long
time,
I
have
been
yearning
to
see
you
يا
زمان
ارجعلي
بوصوفك
O
time,
bring
me
back
to
your
description
والسبب
بعدك
حبيبي
And
the
reason
is
your
distance,
my
love
والسبب
بعدك
حبيبي
And
the
reason
is
your
distance,
my
love
یا
حبيب
یا
حبيبي
بعدك
حبيبي
O
my
beloved,
my
darling,
your
distance
is
my
beloved
والسبب
بعدك
حبيبي
And
the
reason
is
your
distance,
my
love
مشتاقة
ليك
شوق
الهوى
لروحي
I
long
for
you,
my
love's
longing
for
my
soul
وحياة
عينيك
دابت
انا
روحي
And
by
the
life
of
your
eyes,
I
am
losing
my
soul
والسبب
بعدك
حبيبي
And
the
reason
is
your
distance,
my
love
السبب
بعدك
حبيبي
The
reason
is
your
distance,
my
love
السبب
بعدك
حبيبي
The
reason
is
your
distance,
my
love
والسبب
بعدك
حبيبي
And
the
reason
is
your
distance,
my
love
حن
على
حن
على
و
ارأف
على
حالي
Have
mercy
on
me,
have
mercy
on
me,
and
pity
my
condition
ليلي
طال
ليلي
طال
حبك
تلف
حالي
My
nights
are
long,
my
nights
are
long,
your
love
surrounds
me
حن
على
حن
على
و
ارأف
على
حالي
Have
mercy
on
me,
have
mercy
on
me,
and
pity
my
condition
ليلي
طال
ليلي
طال
حبك
تلف
حالي
My
nights
are
long,
my
nights
are
long,
your
love
surrounds
me
للعيون
السود
ولهانة
ولهانة
For
the
black
eyes,
and
for
the
yearning,
and
for
the
yearning
للهوى
يا
قلبي
عطشانة
عطشانة
My
heart
is
thirsty
for
love,
thirsty,
thirsty
والسبب
بعدك
حبيبي
And
the
reason
is
your
distance,
my
love
السبب
بعدك
حبيبي
The
reason
is
your
distance,
my
love
یا
حبیب
یا
حبيبي
بعدك
O
my
beloved,
my
darling,
your
distance
والسبب
بعدك
حبيبي
And
the
reason
is
your
distance,
my
love
يا
قمر
يا
قمر
سهرانة
للغالي
O
moon,
O
moon,
I
am
awake
for
my
beloved
صورته
صورته
في
قلبي
وبالي
His
image,
his
image,
is
in
my
heart
and
mind
يا
قمر
يا
قمر
سهرانة
للغالي
O
moon,
O
moon,
I
am
awake
for
my
beloved
صورته
صورته
في
قلبي
وبالي
His
image,
his
image,
is
in
my
heart
and
mind
مهما
صار
ما
أنسي
ايامك
ايامك
No
matter
what,
I
will
never
forget
your
days,
your
days
وانتظر
ترجعلي
بغرامك
بغرامك
And
I
wait
for
you
to
return
to
me
with
your
love,
with
your
love
والسبب
بعدك
And
the
reason
is
your
absence
السبب
بعدك
The
reason
is
your
absence
یا
حبیب
یا
حبيبي
بعدك
O
my
beloved,
my
darling,
your
absence
والسبب
بعدك
حبيبي
And
the
reason
is
your
absence,
my
love
لای
لا
لای
لای
لا
لا
La,
la,
la,
la,
la,
la
لای
لا
لای
لای
لا
لا
La,
la,
la,
la,
la,
la
لای
لا
لای
لای
لا
لا
La,
la,
la,
la,
la,
la
دابت
انا
روحي
My
soul
is
lost
مشتاقة
ليك
شوق
الهوى
لروحي
I
long
for
you,
my
love's
longing
for
my
soul
وحياة
عينيك
دابت
انا
روحي
And
by
the
life
of
your
eyes,
I
am
losing
my
soul
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.