Текст и перевод песни Nancy Ajram - Sa'alouni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
سألوني
كثير،
سألوني
كثير،
سألوني،
سألوني
عليك
They
asked
me
a
lot,
they
asked
me
a
lot,
they
asked
me,
they
asked
about
you
سألوني
كثير
اه
سألوني
كثير،
سألوني،
سألوني
عليك
They
asked
me
a
lot
ah
they
asked
me
a
lot,
they
asked
me,
they
asked
about
you
حبي،
اه
أيو
أيو
وحنكر
إيه
My
love,
ah
yes
ah,
and
oh
boy
سألوني
كثير،
سألوني،
سألوني
عليك
They
asked
me
a
lot,
they
asked
me,
they
asked
about
you
سألوني
كثير
اه
They
asked
me
a
lot
ah
سألوني
كثير،
سألوني،
سألوني
عليك
They
asked
me
a
lot,
they
asked
me,
they
asked
about
you
حبي،
اه
أيو
أيو
وحنكر
إيه
My
love,
ah
yes
ah,
and
oh
boy
بصولي
ملاه
وآلولي
كلام
جراح
I
look
at
you
and
my
eyes
fill
with
tears
فرشولي
اﻷرض،
فرشولي
اﻷرض
دموع
They
flooded
the
world,
they
flooded
the
world
with
tears
والشمس
جراح
And
the
sun
is
burning
وآلولي
كلام،
وآلولي
كلام
جراح
And
it
tells
me,
and
it
tells
me
hurtful
words
فرشولي
اﻷرض
اه،
فرشولي
اﻷرض
دموع
They
flooded
the
world
ah,
they
flooded
the
world
with
tears
والشمس
جراح
And
the
sun
is
burning
كل
دى
كلو
عشان
حبيت،
كل
عشان
قلت
أنا
حبيت
All
because
I
love
you,
all
because
I
said
I
love
you
كل
دى
كلو
عشان
حبيت،
ولا
عشان
أنا
حبيت
All
because
I
love
you,
it's
not
because
I
love
you
لولا
الملامة
يا
هوا
لولا
الملامة
If
it
weren't
for
the
blame,
my
love,
if
it
weren't
for
the
blame
لفرد
جناحي
بالهوا
زي
اليمامة
I
would
spread
my
wings
in
the
air
like
a
dove
لولا
الملامة
يا
هوا
لولا
الملامة
If
it
weren't
for
the
blame,
my
love,
if
it
weren't
for
the
blame
لفرد
جناحي
بالهوا
زي
اليمامة
I
would
spread
my
wings
in
the
air
like
a
dove
وأطير
و
أرفرف
بالفضاء
And
I
would
fly
and
flutter
in
the
sky
واهرب
من
الدنية
للفضاء
And
I
would
escape
from
the
world
to
the
sky
وأطير
و
أرفرف
بالفضاء
And
I
would
fly
and
flutter
in
the
sky
واهرب
من
الدنية
للفضاء
And
I
would
escape
from
the
world
to
the
sky
كافية
ياعمري،
كافية
ياعمري
الي
اناضى
Enough,
my
love,
enough
with
the
blame
وأنا
أخاف
الملامة،
وأنا
بخاف
الملامة
I
fear
the
blame,
I
fear
the
blame
و
اه
من
الملامة
And
oh
the
blame
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.