Nancy Ajram - Hagat Khousousiya - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nancy Ajram - Hagat Khousousiya




Hagat Khousousiya
Hagat Khousousiya
مالكش دعوى بيها
It's none of your business
دي حاجات خصوصية، ملكش دعوى بيها
These are private affairs, it's none of your business
دي حاجات خصوصية، وملكش دعوى بيا
These are private affairs, and it's none of your business
دي حاجات خصوصية (دي حاجات خصوصية)
These are private affairs (These are private affairs)
مالكش دعوى بيها (ملكش دعوى بيها)
It's none of your business (It's none of your business)
دي حاجات خصوصية (دي حاجات خصوصية)
These are private affairs (These are private affairs)
وملكش دعوى بيا
And it's none of your business
أداري وعندي حقّ، أقولك ولا لأ
I'll be discreet and I have the right, to tell you or not
أقولّك قلبي دقّ، خلّي إحساسي ليّا
I'll tell you my heart beats, keep my feelings to myself
أقولّك يبقى سدّ وإوعى تقول لحدّ
I'll tell you to keep it a secret and don't tell anyone
هتلاقي حيطة سدّ، أوّل ما حتحكي عليا
You'll find a high wall, the first time you talk about me
دي حاجات خصوصية (دي حاجات خصوصية)
These are private affairs (These are private affairs)
ملكش دعوى بيها (مالكش دعوى بيها)
It's none of your business (It's none of your business)
دي حاجات خصوصية (دي حاجات خصوصية)
These are private affairs (These are private affairs)
ملكش دعوى بيا
It's none of your business
مش عايزة حدّ يعرف عن قلبي أي حاجة
I don't want anyone to know anything about my heart
أيّ، أيّ حاجة
Anything, anything
وكفاية إني أقولك إنّ إنت كلّ حاجة
And it's enough that I tell you that you are everything
كلّ، كلّ حاجة
Everything, everything
هتموت في قلبي قلّه (قلّه)
You'll die slowly in my heart (Slowly)
ما أنا عارفة إنك مايلّو (مايلّه)
Because I know you're biased (Biased)
ما هو إنت الحب كلّه
Because you are love itself
والباقي أيّ حاجة
And the rest is nothing
دي حاجات خصوصية (دي حاجات خصوصية)
These are private affairs (These are private affairs)
ملكش دعوى بيها (مالكش دعوى بيها)
It's none of your business (It's none of your business)
دي حاجات خصوصية (دي حاجات خصوصية)
These are private affairs (These are private affairs)
ملكش دعوى بيا
It's none of your business
دي حاجات خصوصية، ملكش دعوى بيها
These are private affairs, it's none of your business
دي حاجات خصوصية، وملكش دعوى بيا
These are private affairs, and it's none of your business
أداري وعندي حقّ، أقولك ولا لأ
I'll be discreet and I have the right, to tell you or not
أقولّك قلبي دقّ، خلّي إحساسي ليّا
I'll tell you my heart beats, keep my feelings to myself
أقولّك يبقى سدّ وإوعى تقول لحدّ
I'll tell you to keep it a secret and don't tell anyone
هتلاقي حيطة سدّ، أوّل ما حتحكي عليا
You'll find a high wall, the first time you talk about me
دي حاجات خصوصية، ملكش دعوى بيها
These are private affairs, it's none of your business
دي حاجات خصوصية، وملكش دعوى بيا
These are private affairs, and it's none of your business
ملكش دعوى بيها
It's none of your business





Авторы: Ahmad Sheta, Hamdi Saddik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.