Текст и перевод песни Nancy Ajram - Aateb w Loum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aateb w Loum
Упреки и обвинения
ماهي
كانت
تخلص
أهي
Разве
это
не
заканчивалось
بإبتسامة
حلوة
ورايقة
Милой,
нежной
улыбкой?
ونسينا
العند
حبة
Мы
забывали
обиды,
وسبنا
مشاعرنا
سايقة
И
позволяли
чувствам
вести
нас.
ماهي
كانت
تخلص
أهي
Разве
это
не
заканчивалось
بإبتسامة
حلوة
ورايقة
Милой,
нежной
улыбкой?
ونسينا
العند
حبة
Мы
забывали
обиды,
وسبنا
مشاعرنا
سايقة
И
позволяли
чувствам
вести
нас.
أكيد
هتسرح
لو
ثانية
Ты
наверняка
вспомнишь
на
секунду
في
ذكرى
حلوة
ما
بينا
Приятное
воспоминание
о
нас.
أكيد
هتلمح
في
عينيا
Ты
наверняка
увидишь
в
моих
глазах
نظرة
حب
صادقة
Взгляд
искренней
любви.
أكيد
هتسرح
لو
ثانية
Ты
наверняка
вспомнишь
на
секунду
في
ذكرى
حلوة
ما
بينا
(ما
بينا)
Приятное
воспоминание
о
нас
(о
нас).
أكيد
هتلمح
في
عينيا
Ты
наверняка
увидишь
в
моих
глазах
نظرة
حب
صادقة
Взгляд
искренней
любви.
عاتب
ولوم
من
غير
فراق
Упреки
и
обвинения
без
расставания,
أكيد
هنوصل
لإتفاق
Мы
обязательно
придем
к
соглашению.
لو
مش
عشانا
في
حدّ
بينا
Если
не
ради
нас,
то
ради
кого-то
между
нами,
ممكن
يضيع
من
الفراق
Кто
может
пострадать
от
расставания.
أنا
أبان
قوية
لكن
بخاف
Я
кажусь
сильной,
но
боюсь.
دموع
عينيا
مهيش
خفاف
Слезы
моих
глаз
нелегки.
ما
تتوهمش
إني
أقدر
أمشي
Не
думай,
что
я
смогу
уйти
لوحدي
خطوة
علشان
هخاف
Одна,
даже
на
шаг,
потому
что
буду
бояться.
مش
ضروري
عشان
بنغلط
Необязательно,
если
мы
ошибаемся,
تبقى
دي
نهاية
الحياة
Это
конец
жизни.
أي
كلمة
حلوة
جايز
Любое
доброе
слово
может
تبقى
مفتاح
الحياة
Стать
ключом
к
жизни.
مش
ضروري
عشان
بنغلط
Необязательно,
если
мы
ошибаемся,
تبقى
دي
نهاية
الحياة
Это
конец
жизни.
أي
كلمة
حلوة
جايز
Любое
доброе
слово
может
تبقى
مفتاح
الحياة
Стать
ключом
к
жизни.
أكيد
هتسرح
لو
ثانية
Ты
наверняка
вспомнишь
на
секунду
في
ذكرى
حلوة
ما
بينا
Приятное
воспоминание
о
нас.
أكيد
هتلمح
في
عينيا
Ты
наверняка
увидишь
в
моих
глазах
نظرة
حب
صادقة
Взгляд
искренней
любви.
عاتب
ولوم
من
غير
فراق
Упреки
и
обвинения
без
расставания,
أكيد
هنوصل
لإتفاق
Мы
обязательно
придем
к
соглашению.
لو
مش
عشانا
في
حدّ
بينا
Если
не
ради
нас,
то
ради
кого-то
между
нами,
ممكن
يضيع
من
الفراق
Кто
может
пострадать
от
расставания.
أنا
أبان
قوية
لكن
بخاف
Я
кажусь
сильной,
но
боюсь.
دموع
عينيا
ما
هيش
خفاف
Слезы
моих
глаз
нелегки.
ما
تتوهمش
إني
أقدر
أمشي
Не
думай,
что
я
смогу
уйти
لوحدي
خطوة
علشان
هخاف
Одна,
даже
на
шаг,
потому
что
буду
бояться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmad Eerfan, Mohamad Rahim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.