Nancy Amancio - Cuando Oras - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nancy Amancio - Cuando Oras




Cuando Oras
When You Pray
Es tiempo de despertar y saber que lo puedes lograr
It's time to wake up and know that you can do it
Dios te dio el poder de iluminar la oscuridad
God gave you the power to light up the darkness
Dirígete al rostro de aquel, que te alienta y renueva ser
Turn to the face of the One who encourages you and renews your being
Sobre tus rodillas, su gloria podrás ver
On your knees, you will see His glory
Ten fe, avanza el caminar vencerás
Have faith, move forward on the path, you will conquer
Cuando oras, las tinieblas se van
When you pray, the darkness goes away
Cuando oras huye la protesta que te agobia, todo imperio cae
When you pray, the protest that overwhelms you flees, every empire falls
Cuando oras, se va la enfermedad
When you pray, the sickness goes away
Cuando oras, recibes la victoria y la gloria de Dios se ve llegar
When you pray, you receive victory and the glory of God is seen to come
Cuándo oras
When you pray
La guerra tienes que ganar, al caer volverte a levantar
You have to win the war, when you fall, get back up
Cuál soldado valiente la victoria él te dará
As a valiant soldier, He will give you victory
Revestido de la unción, cruzarás linderos de dolor
Clothed in the anointing, you will cross the borders of pain
Con cristo como escudo, pelearas seguro
With Christ as your shield, you will fight with confidence
Ten fe, avanza el caminar, vencerás
Have faith, move forward on the path, you will conquer
Cuando oras, las tinieblas se van
When you pray, the darkness goes away
Cuando oras, huye la protesta que te agobia, todo imperio cae
When you pray, the protest that overwhelms you flees, every empire falls
Cuando oras, se va la enfermedad
When you pray, the sickness goes away
Cuando oras, recibes la victoria y la gloria de Dios se ve llegar
When you pray, you receive victory and the glory of God is seen to come
Al orar verás el mar dividirse
When you pray, you will see the sea divide
Los muros caer, los yugos pudrirse
The walls will fall, the yokes will rot
Al orar y verás que Dios esta contigo
When you pray, you will see that God is with you
El será refugio tu fuerza y abrigo
He will be your refuge, your strength, and your shelter
Al orar tu fe podrá restaurarse
When you pray, your faith can be restored
Enfermos sanar, heridas curarse
The sick will be healed, the wounded will be cured
La maldad de este mundo menguará
The evil of this world will diminish
Solo debes orar sin cesar
You just have to pray without ceasing
Cuando oras, las tinieblas se van
When you pray, the darkness goes away
Cuando oras, huye la protesta que te agobia, todo imperio cae
When you pray, the protest that overwhelms you flees, every empire falls
Cuando oras, se va la enfermedad
When you pray, the sickness goes away
Cuando oras, recibes la victoria y la gloria de Dios se ve llegar
When you pray, you receive victory and the glory of God is seen to come
(Cuando oras) se rompen cadenas
(When you pray) chains are broken
(Cuando oras) todo yugo se quiebra
(When you pray) every yoke is broken
Debes orar, pide con fe
You must pray, ask with faith
(Cuando oras) las tinieblas se van
(When you pray) the darkness goes away
(Cuando oras) tu victoria tendrás
(When you pray) you will have your victory
Si tienes fe, si tienes fe
If you have faith, if you have faith
Cuando oras
When you pray





Авторы: Gelson Isaias Perez Lavour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.