Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fragile Water
Zerbrechliches Wasser
I
am
a
man
upon
the
land
Ich
bin
ein
Mann
am
Land
Cold
and
slender
as
a
secret
river
Kalt
und
schlank
wie
ein
geheimer
Fluss
And
glamour
folds
within
my
hand
Und
Zauber
faltet
sich
in
meiner
Hand
Like
a
salmon
skin
of
beaten
silver
Wie
eine
Lachshaut
aus
geschlagenem
Silber
My
little
fish
slip
off
your
skin
Mein
kleiner
Fisch,
gleite
von
deiner
Haut
And
leave
it
in
the
tide
for
gulls
to
plunder
Und
lass
sie
in
der
Flut,
damit
Möwen
sie
plündern
And
if
you
wish
to
walk
or
swim
Und
wenn
du
gehen
oder
schwimmen
möchtest
Let
there
be
nothing
in
the
world
to
hinder
Lass
nichts
auf
der
Welt
dich
daran
hindern
I
cannot
walk
among
your
kin
Ich
kann
nicht
unter
deinesgleichen
wandeln
For
after
water,
land
seems
so
much
harder
Denn
nach
dem
Wasser
erscheint
das
Land
so
viel
härter
But
I
will
fall
from
wandering
Aber
ich
werde
vom
Wandern
fallen
To
land
on
beaten
sand
and
fragile
water
Um
auf
geschlagenem
Sand
und
zerbrechlichem
Wasser
zu
landen
My
little
fish
slip
off
your
skin
Mein
kleiner
Fisch,
gleite
von
deiner
Haut
And
leave
it
in
the
tide
for
gulls
to
plunder
Und
lass
sie
in
der
Flut,
damit
Möwen
sie
plündern
And
if
you
wish
to
walk
or
swim
Und
wenn
du
gehen
oder
schwimmen
möchtest
Let
there
be
nothing
in
the
world
to
hinder
Lass
nichts
auf
der
Welt
dich
daran
hindern
There
are
other
gifts
than
silver
Es
gibt
andere
Gaben
als
Silber
Like
another
word
for
lover
Wie
ein
anderes
Wort
für
Geliebter
If
we
only
hold
each
other
Wenn
wir
uns
nur
aneinander
festhalten
We
are
beaten
sand
and
fragile
water
Sind
wir
geschlagener
Sand
und
zerbrechliches
Wasser
You
know
the
ocean
will
bleach
our
bones
Du
weißt,
der
Ozean
wird
unsere
Knochen
bleichen
You
know
the
burning
sun
will
melt
the
boulders
Du
weißt,
die
brennende
Sonne
wird
die
Felsen
schmelzen
Don't
mourn
my
shadow
among
the
stones
Betrauere
meinen
Schatten
zwischen
den
Steinen
nicht
For
after
winter,
spring
seems
somehow
colder
Denn
nach
dem
Winter
erscheint
der
Frühling
irgendwie
kälter
But
as
the
ocean
courts
the
strand
Aber
wie
der
Ozean
den
Strand
umwirbt
'Til
he
becomes
the
grit
that
surges
in
her
Bis
er
zum
Sandkorn
wird,
das
in
ihr
wogt
So
generations
may
understand
So
mögen
Generationen
verstehen
We
are
all
beaten
sand
and
fragile
water
Wir
alle
sind
geschlagener
Sand
und
zerbrechliches
Wasser
My
little
fish
slip
off
your
skin
Mein
kleiner
Fisch,
gleite
von
deiner
Haut
And
leave
it
in
the
tide
for
gulls
to
plunder
Und
lass
sie
in
der
Flut,
damit
Möwen
sie
plündern
And
if
you
wish
to
walk
or
swim
Und
wenn
du
gehen
oder
schwimmen
möchtest
Let
there
be
nothing
in
the
world
to
hinder
Lass
nichts
auf
der
Welt
dich
daran
hindern
My
little
fish
slip
off
your
skin
Mein
kleiner
Fisch,
gleite
von
deiner
Haut
And
leave
it
in
the
tide
for
gulls
to
plunder
Und
lass
sie
in
der
Flut,
damit
Möwen
sie
plündern
And
if
you
wish
to
walk
or
swim
Und
wenn
du
gehen
oder
schwimmen
möchtest
Let
there
be
nothing
in
the
world
to
hinder
Lass
nichts
auf
der
Welt
dich
daran
hindern
There
are
other
gifts
than
silver
Es
gibt
andere
Gaben
als
Silber
Like
another
word
for
lover
Wie
ein
anderes
Wort
für
Geliebter
If
we
only
hold
each
other
Wenn
wir
uns
nur
aneinander
festhalten
We
are
beaten
sand
and
fragile
water
Sind
wir
geschlagener
Sand
und
zerbrechliches
Wasser
There
are
other
gifts
for
silver
Es
gibt
andere
Gaben
*anstatt*
Silber
Like
another
word
for
lover
Wie
ein
anderes
Wort
für
Geliebter
If
we
only
hold
each
other
Wenn
wir
uns
nur
aneinander
festhalten
We
are
beaten
sand
and
fragile
water
Sind
wir
geschlagener
Sand
und
zerbrechliches
Wasser
We
are
beaten
sand
and
fragile
water
Wir
sind
geschlagener
Sand
und
zerbrechliches
Wasser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elliott Nancy Kerr
Альбом
Instar
дата релиза
16-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.