Nancy Sinatra feat. Lee Hazlewood - Back on the Road - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nancy Sinatra feat. Lee Hazlewood - Back on the Road




Racing wheels under some great old bus
Гоночные колеса под большим старым автобусом.
Children's faces sometimes smile at us
Детские лица иногда улыбаются нам.
Miles of concrete roads that run our beat
Мили бетонных дорог, которые управляют нашим ритмом.
Twelve o'clock I guess it's time to eat
В двенадцать часов, думаю, пришло время поесть.
Hail buddy, have you got a dime?
Привет, приятель, у тебя есть монетка?
Thank you friend, we'll pay you back some time
Спасибо друг, мы вернем тебе немного времени.
Candy bar and a glass of water meal
Конфетка и стакан воды, еда.
Can't help much to change the way we feel
Ничего не могу поделать, чтобы изменить наши чувства.
Everything we are is on our backs
Все, чем мы являемся, на наших плечах.
Wrapped up in these old brown gummy sacks
Завернутый в эти старые коричневые смолистые мешочки.
Think we'll sit us down and rest our loads
Думаю, мы сядем и отдохнем.
Then we'll get back on the road
Тогда мы вернемся в путь.
Ten more miles with all the county line
Еще десять миль по всей окружной линии.
Where we hear the people treat you kind
Там, где мы слышим, как люди относятся к тебе добрым.
The bummer's good, the sheriff's got a dog named Male
Обломки хороши, у Шерифа есть собака по имени самец.
Sometimes we just sleep the night in jail
Иногда мы просто спим всю ночь в тюрьме.
Hey, there goes Joey, he is driving 99
Эй, вот и Джоуи, он за рулем 99.
Steady and stop and let us climb some time
Остановись и остановись, давай поднимемся на некоторое время.
I know he would but the company won't let him
Я знаю, он бы это сделал, но компания ему не позволит.
Think old Joe was our one and only friend
Думаю, старина Джо был нашим единственным другом.
What's that noise? It's someone call our names
Что это за шум? кто-то зовет нас по имени.
Guess it's just some children playing games
Наверное, это просто игра детей.
Think we'll sit us down and rest our loads
Думаю, мы сядем и отдохнем.
Then we'll get back on the road
Тогда мы вернемся в путь.
Tell me Sir what do you call this town?
Скажите мне, сэр, как вы называете этот город?
A pretty name Sir, and a pretty sound
Красивое имя, Сэр, и прекрасный звук.
It's funny Sir, our feet don't hurt no more
Забавно, сэр, наши ноги больше не болят.
Our old backs ain't felt this good before
Наши старые спины не чувствовали себя так хорошо раньше.
And something else Sir, while we think of it
И еще кое-что, сэр, пока мы думаем об этом.
We're not hungry Sir, no not one bit!
Мы не голодны, сэр, ни капли!
Is that Tommy Blake and Daddy Sue
Это Томми Блейк и папа Сью?
Thought they died way back in '62
Думал, они умерли в далеком 62-ом.
Well, thank you Sir, you are so very kind
Что ж, спасибо, сэр, вы так добры.
We'll stay a little while if you don't mind
Мы останемся ненадолго, если ты не против.
We'll sit and talk Sir, and we'll rest our loads
Мы сядем и поговорим, Сэр, и мы успокоимся.
Then we'll get back on the road
Тогда мы вернемся в путь.





Авторы: Lee Hazlewood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.