Текст и перевод песни Nancy Sinatra - Help Stamp Out Loneliness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Help Stamp Out Loneliness
Помогите искоренить одиночество
Help
(help),
help
(help),
help
stamp
out
loneliness
Помогите
(помогите),
помогите
(помогите),
помогите
искоренить
одиночество
Bring
back
the
happy
that
we
had
before
Верните
счастье,
которое
у
нас
было
раньше
Let′s
all
get
together,
tonight
and
again
Давайте
все
соберемся
вместе,
сегодня
вечером
и
снова
By
lining
the
ladies
up
next
to
the
men,
yeah
Поставив
женщин
рядом
с
мужчинами,
да
Then
two
by
two,
let's
march
day
and
night
Затем
парами,
давайте
маршировать
день
и
ночь
Till
loneliness
leaves
us
and
goes
out
of
sight
Пока
одиночество
не
покинет
нас
и
не
исчезнет
из
виду
Help
(help),
help
(help),
help
stamp
out
loneliness
Помогите
(помогите),
помогите
(помогите),
помогите
искоренить
одиночество
Help
(help),
help
(help),
help
bring
back
happiness
Помогите
(помогите),
помогите
(помогите),
помогите
вернуть
счастье
Help
(help),
help
(help),
help
stamp
out
loneliness
Помогите
(помогите),
помогите
(помогите),
помогите
искоренить
одиночество
Bring
back
the
happy
that
we
had
before
Верните
счастье,
которое
у
нас
было
раньше
I
go
search
every
tavern
and
nightspot
in
town
Я
ищу
в
каждом
баре
и
ночном
клубе
в
городе
Cause
that′s
where
the
most
of
the
lonely
are
found
Потому
что
именно
там
можно
найти
большинство
одиноких
Tell
them
the
lonely
are
meeting
tonight
Скажите
им,
что
одинокие
встречаются
сегодня
вечером
Come
join
in
the
start
of
the
world's
biggest
fight
Присоединяйтесь
к
началу
самой
большой
битвы
в
мире
Help
(help),
help
(help),
help
stamp
out
loneliness
Помогите
(помогите),
помогите
(помогите),
помогите
искоренить
одиночество
Help
(help),
help
(help),
help
bring
back
happiness
Помогите
(помогите),
помогите
(помогите),
помогите
вернуть
счастье
Help
(help),
help
(help),
helps
tamp
out
loneliness
Помогите
(помогите),
помогите
(помогите),
помогите
искоренить
одиночество
Bring
back
the
happy
that
we
had
before
Верните
счастье,
которое
у
нас
было
раньше
And
now
somewhere
in
your
town
on
this
very
night
И
сейчас
где-то
в
вашем
городе
именно
этой
ночью
There's
broken
hearts
wishing
with
all
of
their
might
Есть
разбитые
сердца,
желающие
изо
всех
сил
That
someone
might
lead
them
right
back
to
love′s
door
Чтобы
кто-нибудь
вернул
их
к
дверям
любви
So
they
could
be
happy
like
they
were
before
Чтобы
они
могли
быть
счастливы,
как
раньше
Help
(help),
help
(help),
help
stamp
out
loneliness
Помогите
(помогите),
помогите
(помогите),
помогите
искоренить
одиночество
Help
(help),
help
(help),
help
bring
back
happiness
Помогите
(помогите),
помогите
(помогите),
помогите
вернуть
счастье
Help
(help),
help
(help),
help
out
loneliness
Помогите
(помогите),
помогите
(помогите),
помогите
избавиться
от
одиночества
Bring
back
the
happy
that
we
had
before
Верните
счастье,
которое
у
нас
было
раньше
Oh
help
(help),
help
(help),
help
stamp
out
loneliness
О,
помогите
(помогите),
помогите
(помогите),
помогите
искоренить
одиночество
Help
(help),
help
(help),
help
bring
back
happiness
Помогите
(помогите),
помогите
(помогите),
помогите
вернуть
счастье
Help
(help),
help
(help),
help
out
loneliness
Помогите
(помогите),
помогите
(помогите),
помогите
избавиться
от
одиночества
Bring
back
the
happy
that
we
had
before
Верните
счастье,
которое
у
нас
было
раньше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Van Givens, Carl Belew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.