Текст и перевод песни Nancy Sinatra - Indian Summer (l'été Indien)
(That
morning
we
walked
along
the
beach)
(В
то
утро
мы
гуляли
по
пляжу)
(A
little
like
this
one)
(Немного
похоже
на
это)
(It
was
a
special
autumn)
(Это
была
особенная
осень)
(It
was
that
rare
kind
of
autumn
that
you
only
find
in
North
America)
(Это
была
та
редкая
осень,
которую
можно
встретить
только
в
Северной
Америке)
(We
call
it
indian
summer)
(мы
называем
ее
бабьим
летом)
(But
it
was
quite
simply
our
summer)
(Но
это
было
просто
наше
лето)
(And
the
image
of
you
in
your
long
dress)
(И
твой
образ
в
длинном
платье)
(Was
like
a
beautiful
water
colouring)
(Это
было
похоже
на
красивую
акварель)
(And
I
remember
very
well
what
you
told
me
that
morning)
(И
я
очень
хорошо
помню,
что
ты
сказал
мне
в
то
утро)
(A
century
ago)
(Столетие
назад)
(An
eternity
ago)
(Вечность
назад)
Think
of
me
Подумай
обо
мне.
When
this
is
just
a
memory
Когда
это
всего
лишь
воспоминание
Will
you
still
be
loving
me
Будешь
ли
ты
все
еще
любить
меня?
When
the
summer
is
gone
Когда
лето
уйдет
...
All
my
life
the
taste
of
you
will
fill
my
life
Всю
мою
жизнь
вкус
тебя
будет
наполнять
мою
жизнь
Even
when
the
summer
is
gone
Даже
когда
лето
прошло.
(Today
I'm
far
away)
(Сегодня
я
далеко)
(Far
away
from
that
autumn
morning)
(Далеко
от
того
осеннего
утра)
(But
it
is
as
if
I
was
there
now)
(Но
это
как
если
бы
я
был
там
сейчас)
(I
think
of
you)
(Я
думаю
о
тебе)
(Where
are
you)
(Где
ты?)
(What
are
you
doing)
(Что
ты
делаешь?)
(Do
I
still
exist
for
you)
(Я
все
еще
существую
для
тебя?)
(I'm
like
a
wave
drawn
by
the
moon)
(Я
как
волна,
притянутая
Луной)
(And
sometimes
I
slip
back
like
a
wave)
(А
иногда
я
ускользаю
назад,
как
волна)
(And
like
a
wave
I
lay
down
on
the
sand)
(И,
как
волна,
я
лег
на
песок)
(And
I
remember)
(И
я
помню)
(I
remember
the
high
tides)
(Я
помню
приливы
и
отливы)
(The
naked
happiness)
(Обнаженное
счастье)
(And
the
sun
shining
on
the
sea)
(И
солнце
светит
на
море)
(An
eternity
ago)
(Вечность
назад)
(A
century
ago)
(Столетие
назад)
(Last
summer)
(Прошлым
летом)
Think
of
me
Подумай
обо
мне.
When
this
is
just
a
memory
Когда
это
всего
лишь
воспоминание
Will
you
still
be
loving
me
Будешь
ли
ты
все
еще
любить
меня?
When
the
summer
is
gone
Когда
лето
уйдет
...
All
my
life
the
taste
of
you
will
fill
my
life
Всю
мою
жизнь
вкус
тебя
будет
наполнять
мою
жизнь
Even
when
the
summer
is
gone
Даже
когда
лето
прошло.
(Na
na
na
na
na)
(На-На-На-На)
(Na
na
na
na
na)
(На-На-На-На)
(Na
na
na
na
na)
(На-На-На-На)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. Bugatti, F. Musker, S. Ward, P. Losito, V. Pallavicini, S. Cutugno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.