Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See The Little Children
Sieh die kleinen Kinder
See
the
little
children
laugh
and
sing
(laugh
and
sing)
Sieh
die
kleinen
Kinder
lachen
und
singen
(lachen
und
singen)
Fantasy
is
such
a
common
thing
(common
thing)
Fantasie
ist
so
etwas
Alltägliches
(etwas
Alltägliches)
Love
is
why
the
flowers
grow
Liebe
ist
der
Grund,
warum
die
Blumen
wachsen,
Of
all
the
red
and
blue
Von
all
den
roten
und
blauen.
I
wish
they
never
had
to
know
Ich
wünschte,
sie
müssten
nie
erfahren,
Love
can
hurt
them,
too
Dass
Liebe
sie
auch
verletzen
kann,
mein
Lieber.
See
the
little
children
laugh
and
sing
(laugh
and
sing)
Sieh
die
kleinen
Kinder
lachen
und
singen
(lachen
und
singen)
See
the
little
children
running
by
(running
by)
Sieh
die
kleinen
Kinder
vorbeirennen
(vorbeirennen)
Happiness
is
dancing
in
each-eye
(in
each
eye)
Glück
tanzt
in
jedem
ihrer
Augen
(in
jedem
ihrer
Augen)
And
love
is
just
a
mountain
tall
Und
Liebe
ist
einfach
ein
hoher
Berg,
Where
angels
learn
to
sing
Wo
Engel
singen
lernen.
How
could
they
know
that
angels
fall
Wie
könnten
sie
wissen,
dass
Engel
fallen,
Before
they
grow
their
wings?
Bevor
ihre
Flügel
gewachsen
sind,
mein
Lieber?
See
the
little
children
running
by
(running
by)
Sieh
die
kleinen
Kinder
vorbeirennen
(vorbeirennen)
See
the
little
children
on
their
way
(on
their
way)
Sieh
die
kleinen
Kinder
auf
ihrem
Weg
(auf
ihrem
Weg)
Give
them
kisses,
candy,
and
today
(and
today)
Gib
ihnen
Küsse,
Süßigkeiten
und
den
heutigen
Tag
(und
den
heutigen
Tag)
Tomorrow
will
be
soon
enough
to
know
what
we
speak
of
Morgen
ist
früh
genug,
um
zu
erfahren,
wovon
wir
sprechen,
mein
Lieber.
Tomorrow
will
be
soon
enough
to
know
the
hurt
of
love
Morgen
ist
früh
genug,
um
den
Schmerz
der
Liebe
zu
erfahren,
mein
Lieber.
See
the
little
children
on
their
way
Sieh
die
kleinen
Kinder
auf
ihrem
Weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Hazlewood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.