Текст и перевод песни Nancy Wilson - Getting To Know You - 1993 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Getting To Know You - 1993 Digital Remaster
Узнавая тебя - Цифровой ремастер 1993
Getting
to
know
you,
getting
to
know
all
about
you.
Узнаю
тебя,
узнаю
всё
о
тебе.
Getting
to
like
you,
getting
to
hope
you
like
me.
Ты
начинаешь
мне
нравиться,
и
я
надеюсь,
что
нравлюсь
тебе.
Getting
to
know
you,
putting
it
my
way,
Узнавая
тебя,
скажу
прямо,
But
nicely,
Но
деликатно,
You
are
precisely,
Ты
именно
тот,
My
cup
of
tea.
Кто
мне
нужен.
Getting
to
know
you,
Узнавая
тебя,
Getting
to
feel
free
and
easy
Я
чувствую
себя
свободно
и
легко,
When
I
am
with
you,
Когда
я
с
тобой,
Getting
to
know
what
to
say
Я
знаю,
что
сказать.
Haven't
you
noticed
Разве
ты
не
заметил,
Suddenly
I'm
bright
and
breezy
Внезапно
я
стала
светлой
и
беззаботной,
Because
of
all
the
beautiful
and
new
Из-за
всего
прекрасного
и
нового,
Things
I'm
learning
about
you
Что
я
узнаю
о
тебе
Day
by
day.
День
за
днём.
Sharing
your
spirit,
Разделяя
твои
чувства,
Sharing
your
tears
and
your
laughter
Разделяя
твои
слёзы
и
твой
смех,
Hoping
it
goes
on,
Надеюсь,
это
продолжится,
Hoping
it
lasts
endlessly
Надеюсь,
это
продлится
вечно.
Getting
to
know
you,
putting
it
my
way,
Узнавая
тебя,
скажу
прямо,
You
are
completely,
Ты
целиком
и
полностью
My
friend
you
see.
Мой
друг,
понимаешь.
Telling
you
my
dreams,
Рассказываю
тебе
свои
мечты,
Getting
to
feel
that
you're
with
me
Чувствую,
что
ты
со
мной,
Making
our
own
fun,
Мы
веселимся
вместе,
Knowing
we
know
how
to
play
Зная,
как
играть.
Now
that
I've
met
you
Теперь,
когда
я
встретила
тебя,
Suddenly
I'm
mostly
happy
Внезапно
я
почти
всегда
счастлива.
I've
found
a
new
pal,
beautiful
and
true
Я
нашла
нового
друга,
прекрасного
и
верного,
Yes
I'm
talking
about
you
Да,
я
говорю
о
тебе,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: OSCAR HAMMERSTEIN II, RICHARD RODGERS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.