Nancy Wilson - How Insensitive (Insensatez) - 2005 - Remaster - перевод текста песни на немецкий

How Insensitive (Insensatez) - 2005 - Remaster - Nancy Wilsonперевод на немецкий




How Insensitive (Insensatez) - 2005 - Remaster
Wie unempfindlich (Insensatez) - 2005 - Remaster
How insensitive
Wie unempfindlich
I must have seemed
Ich muss gewirkt haben
When he told me that he loved me
Als er sagte, dass er mich liebt
How unmoved and cold
Wie ungerührt und kalt
I must have seemed
Ich muss gewirkt haben
When he told me so sincerely
Als er es so aufrichtig sagte
Why he must have asked
Warum, fragte er sich wohl
Did I just turn and stare in icy silence
Habe ich mich nur umgedreht, eisig still gestarrt
What was I to say
Was sollte ich sagen
What can you say
Was kann man sagen
When a love affair is over
Wenn eine Liebesaffäre endet
Now he's gone away
Nun ist er fort
And I'm alone
Und ich bin allein
With a memory of his last look
Mit der Erinnerung an seinen letzten Blick
Vague and drawn and sad
Vage, gequält und traurig
I see it still
Seh ich ihn noch immer
All his heartbreak in that last look
All sein Herzleid in diesem letzten Blick
How he must have asked
Wie er gefragt haben muss
Could I just turn and stare in icy silence
Ob ich nur umdreht, eisig still starren konnte
What was I to do
Was sollte ich tun
What can one do
Was kann man tun
When a love affair is over
Wenn eine Liebesaffäre endet





Авторы: VINICIUS DE MORAES, ANTONIO CARLOS JOBIM, NORMAN GIMBEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.