Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Insensitive
Как безразлично
How
insensitive,
I
must
have
seemed
Каким
безразличным,
должно
быть,
я
казалась,
When
he
told
me
that
he
loved
me
Когда
он
сказал
мне,
что
любит
меня.
How
unmoved
an′
cold,
I
must
have
seemed
Какой
бесчувственной
и
холодной,
должно
быть,
я
казалась,
When
he
told
me
so
sincerely
Когда
он
сказал
мне
это
так
искренне.
Why,
he
must
have
asked
Почему,
должно
быть,
он
спрашивал
себя,
Do
I
just
turn
an'
stare
in
icy
silence?
Я
просто
отворачиваюсь
и
смотрю
в
ледяном
молчании?
What
was
I
to
say
Что
я
должна
была
сказать?
What
can
you
say
when
a
love
affair
is
over?
Что
ты
можешь
сказать,
когда
любовный
роман
окончен?
Now,
he′s
gone
away
Теперь
он
ушел,
And
I'm
alone
with
a
memory
of
him
last
look
И
я
осталась
одна
с
воспоминанием
о
его
последнем
взгляде.
Vague
an'
drawn
an′
sad,
I
see
it
still
Смутном,
усталом
и
печальном,
я
до
сих
пор
вижу
его,
All
his
heartbreak
in
that
last
look
Всю
его
боль
в
этом
последнем
взгляде.
How,
he
must
have
asked
Как,
должно
быть,
он
спрашивал
себя,
Could
I
just
turn
an′
stare
in
icy
silence?
Я
могла
просто
отвернуться
и
смотреть
в
ледяном
молчании?
What
was
I
to
do
Что
я
должна
была
сделать?
What
can
you
do
when
a
love
affair
is
over?
Что
ты
можешь
сделать,
когда
любовный
роман
окончен?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos Jobim, Norman Gimbel, Vinicius De Moraes
Альбом
Easy
дата релиза
01-01-1968
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.