Nancy Wilson - I Can't Stop Loving You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nancy Wilson - I Can't Stop Loving You




I Can't Stop Loving You
Я не могу перестать любить тебя
I′ve made up my mind
Я решила
To live in memory of the lonesome times
Жить воспоминаниями об одиноких временах
(I can't stop wanting you)
не могу перестать желать тебя)
It′s useless to say
Бесполезно говорить
So I'll just live my life in dreams of yesterday
Поэтому я просто буду жить мечтами о вчерашнем дне
(Dreams of yesterday)
(Мечтами о вчерашнем дне)
Those happy hours that we once knew
Те счастливые часы, что мы когда-то знали
Though long ago, they still make me blue
Хотя это было давно, они всё ещё печалят меня
They say that time heals a broken heart
Говорят, время лечит разбитое сердце
But time has stood still since we've been apart
Но время остановилось с тех пор, как мы расстались
(I can′t stop loving you)
не могу перестать любить тебя)
I′ve made up my mind
Я решила
To live in memories of the lonesome times
Жить воспоминаниями об одиноких временах
(I can't stop wanting you)
не могу перестать желать тебя)
It′s useless to say
Бесполезно говорить
So I'll just live my life in dreams of yesterday
Поэтому я просто буду жить мечтами о вчерашнем дне
(Those happy hours) (That we once knew) (Though long ago) (Still make me blue)
(Те счастливые часы) (Что мы когда-то знали) (Хотя это было давно) (Всё ещё печалят меня)
Still make me blue
Всё ещё печалят меня
(They say that time) (Heals a broken heart) (But time has stood still)
(Говорят, время) (Лечит разбитое сердце) (Но время остановилось)
Time has stood still
Время остановилось
(Since we′ve been apart) (I can't stop loving you)
тех пор, как мы расстались) не могу перестать любить тебя)
I said I made up my mind
Я сказала, что решила
To live in memory of the lonesome times
Жить воспоминаниями об одиноких временах
Sing a song, children
Спойте песню, дети
(I can′t stop wanting you)
не могу перестать желать тебя)
It's useless to say
Бесполезно говорить
So I'll just live my life of dreams of yesterday
Поэтому я просто буду жить мечтами о вчерашнем дне
(Of yesterday)
вчерашнем дне)





Авторы: Don Gibson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.